Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vallarta Restricted Negotiating Group

Übersetzung für "vallarta restricted negotiating group " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Vallarta Restricted Negotiating Group

Groupe de négociation restreint Vallarta
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. Expresses its deep concern at the deteriorating security and humanitarian situation in Libya; is deeply worried by the expansion of terrorist groups in the country, especially ISIL/Da’esh, which are taking advantage of the political vacuum and the escalation of violence; underlines the importance of urgent measures to limit and eradicate the influence of terrorist organisations on Libyan territory; is alarmed by the particularly serious situation in the south of the country, as it is used as a platform for organised crime and armed groups; stresses the need to maintain Libya’s territorial integrity and national unity, which can o ...[+++]

23. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un tremplin de la criminalité organisée et des bandes armées; souligne la nécessité de conserver l'intégrité terri ...[+++]


23. Expresses its deep concern at the deteriorating security and humanitarian situation in Libya; is deeply worried by the expansion of terrorist groups in the country, especially ISIL/Da’esh, which are taking advantage of the political vacuum and the escalation of violence; underlines the importance of urgent measures to limit and eradicate the influence of terrorist organisations on Libyan territory; is alarmed by the particularly serious situation in the south of the country, as it is used as a platform for organised crime and armed groups; stresses the need to maintain Libya’s territorial integrity and national unity, which can o ...[+++]

23. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un tremplin de la criminalité organisée et des bandes armées; souligne la nécessité de conserver l'intégrité terri ...[+++]


22. Expresses its deep concern at the deteriorating security and humanitarian situation in Libya; is deeply worried by the expansion of terrorist groups in the country, especially ISIL/Da’esh, which are taking advantage of the political vacuum and the escalation of violence; underlines the importance of urgent measures to limit and eradicate the influence of terrorist organisations on Libyan territory; is alarmed by the particularly serious situation in the south of the country, as it is used as a platform for organised crime and armed groups; stresses the need to maintain Libya’s territorial integrity and national unity, which can o ...[+++]

22. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un tremplin de la criminalité organisée et des bandes armées; souligne la nécessité de conserver l'intégrité terri ...[+++]


These amendments were the following: provide the ability to negotiate confidential contracts; provide shippers with a simple and effective dispute resolution mechanism; sunset antitrust immunity; exclude from antitrust immunity the stabilization agreements and other forms of restrictive agreements; eliminate tariff filing by conferences; reduce the notice period for independent action to five days; and permit conference carriers to negotiate inland and intermodal rates as a group ...[+++]

Les modifications proposées étaient les suivantes: permettre de négocier des contrats confidentiels; fournir aux expéditeurs un mécanisme de règlement des différends simple et efficace; prévoir l'abrogation de l'immunité antitrust; exclure de l'immunité antitrust les ententes de stabilisation et d'autres formes de restriction du commerce; éliminer le dépôt des tarifs par les conférences; réduire à cinq jours la durée de la période de préavis pour une action indépendante; et permettre aux transporteurs des conférences de négocier en groupe des tarifs intérieu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Group of 33, the African Group, the ACP Group and the LDC Group have warned that the negotiations are being threatened by attempts by some members to restrict the use of instruments such as special safeguard mechanisms.

Le G33, le groupe africain, le groupe ACP et celui des pays les moins avancés s’alarment cependant de la menace que font peser sur les négociations les tentatives de certains membres de restreindre la possibilité de mobiliser des instruments comme les Mécanismes spéciaux de sauvegarde.


The Group of 33, the African Group, the ACP Group and the LDC Group have warned that the negotiations are being threatened by attempts by some members to restrict the use of instruments such as special safeguard mechanisms.

Le G33, le groupe africain, le groupe ACP et celui des pays les moins avancés s’alarment cependant de la menace que font peser sur les négociations les tentatives de certains membres de restreindre la possibilité de mobiliser des instruments comme les Mécanismes spéciaux de sauvegarde.


In reference to Mr. Godin's comments, and to a certain extent to Mr. Proulx's comments about these workers already being represented, unless we had information to the contrary, we would have to assume that whatever benefits were negotiated through a strike, or hopefully through negotiation, would flow to these employees, regardless of whether this particular group's rights were restricted.

En réponse à M. Godin, et aussi dans une certaine mesure à M. Proulx lorsqu'il dit que ces travailleurs sont déjà représentés, sauf indication contraire, il faut supposer que les avantages obtenus par une grève, ou à la table de négociation, faut-il espérer, iraient aussi à ces employés, que les droits de ce groupe particulier soient restreints ou non.


The Arrangement also covered 17 "consultation products"; negotiations which took place on these in summer 1985 resulted in restrictions being placed on 16 of them, grouped in 11 categories (only semi-finished products were not restricted).

Cet arrangement comprenait également 17 produits dit à consultation, pour lesquels une négociation s'est tenue au cours de l'été 1985 et a abouti à la mise sous limitation de 16 d'entre eux qui ont été regroupé en 11 catégories (seuls les demi-produits n'ont pas été limités).


This would have restricted competition within the common market since intending purchasers would no longer have been able to negotiate separately with individual broadcasters but only with their group.

Cette mesure aurait eu pour effet de fausser le jeu de la concurrence dans le marche commun; en effet, les acheteurs potentiels n'auraient plus ete en mesure de negocier directement avec les diverses societes de television, mais auraient du passer par un des groupes formes par ces societes.


According to information contained in the notification, the system was developed and will operate on the following basis: 1) The IFCO system is non-exclusive and the suppliers of fruit and vegetables are free to use any legally admissible packaging to deliver their products; 2) The commitment of the traders to promote the use of IFCO-crates covers only an initial period and a minimum amount of crates judged necessary for a safe start-up of the system, 3) The system is notified and is currently under review by the Commission, and 4) Beyond the negotiations necessary to define the system and standardise its parameters in order to guarante ...[+++]

Selon les informations contenues dans la notification, le système a été mis au point et sera exploité sur la base suivante: 1) le système IFCO est non exclusif et les fournisseurs de fruits et légumes sont libres d'utiliser tout emballage légalement autorisé pour livrer leurs produits; 2) l'engagement des négociants de promouvoir l'utilisation des cageots IFCO ne couvre qu'une période initiale et une quantité minimum de cageots jugée nécessaire pour garantir le lancement du système; 3) le système a fait l'objet d'une notification et il est actuellement examiné par la Commission; 4) une fois achevées les négociations nécessaires pour dé ...[+++]




Andere haben gesucht : vallarta restricted negotiating group     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'vallarta restricted negotiating group' ->

Date index: 2022-08-30
w