However, when these contracts are or become subject in fact to remuneration, and can thus be recategorised in accordance with the Community Directives as public works, supply or service contracts, they must comply with the obligations contained in the Directives.
Mais lorsque ces contrats sont, ou deviennent, en réalité rémunérés, et donc susceptibles de requalification en marchés publics de travaux, fournitures ou de services au regard des directives communautaires, ils doivent être soumis aux obligations prévues dans celles-ci.