Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeleiteter Wohnsitz
Abhängig
Abhängig Beschäftigter
Abhängig Erwerbstätiger
Abhängige Abnehmer
Abhängige Daten
Abhängige Kunden
Abhängiger Wohnsitz
Freiwilliger Wohnsitz
Gesetzlicher Wohnsitz
Hauptwohnsitz
Lohnempfänger
Nebenwohnsitz
OfW
Ohne festen Wohnsitz
Person ohne feste Wohnsitz
Person ohne ständigen Wohnsitz
Selbständiger Wohnsitz
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Unselbständiger Wohnsitz
Unselbständiger gesetzlicher Wohnsitz
Wohnort
Wohnsitz
Zweiter Wohnsitz

Übersetzung für "Abhängiger Wohnsitz " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
unselbständiger Wohnsitz | abgeleiteter Wohnsitz | unselbständiger gesetzlicher Wohnsitz | abhängiger Wohnsitz

domicile of dependency


Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

residence [ actual residence | main residence | place of residence | principal residence ]


ohne festen Wohnsitz | Person ohne feste Wohnsitz | Person ohne ständigen Wohnsitz | ofW [Abbr.]

person of no fixed abode | person with no fixed abode | person with no fixed address | person without fixed abode


abhängige Abnehmer | abhängige Kunden

captive customers


abhängig Beschäftigter | abhängig Erwerbstätiger | Lohnempfänger

wage earner


selbständiger Wohnsitz | freiwilliger Wohnsitz

domicile of choice








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Handelt es sich jedoch beim Antragsgegner um einen Verbraucher, abhängig Beschäftigten, Versicherten oder Kleinstbetrieb, sollte er bei den Gerichten seines Wohnsitz- bzw. Niederlassungsmitgliedstaats eine Nachprüfung des Beschlusses beantragen können.

However, if the defendant is a consumer, employee or insured person, or a microenterprise, he should be able to apply for a review of the order before the courts in the Member State of his domicile or establishment.


Handelt es sich beim Antragsgegner um einen Verbraucher, abhängig Beschäftigten, Versicherten oder Kleinstbetrieb im Sinn der Empfehlung der Kommission 2003/361/EG vom 6. Mai 2003 betreffend die Definition der Kleinstunternehmen sowie der kleinen und mittleren Unternehmen, kann er den Antrag auf Nachprüfung gemäß den Artikeln 34 und 35 an das der Kommission gemäß Artikel 48 gemeldete zuständige Gericht seines Wohnsitz- bzw. Niederlassungsmitgliedstaats richten.

If the defendant is a consumer, employee or insured person, or a microenterprise within the meaning of Commission Recommendation 2003/61/EC of 6 May 2003 concerning the definition of micro, small and medium-sized enterprises, he may also address the application for review under Articles 34 and 35 to the competent court in the Member State where he is domiciled or established, as notified to the Commission in accordance with Article 48.


Generalanwältin Sharpston schlägt dem Gerichtshof daher vor, zu antworten, dass es die Bestimmungen über die Unionsbürgerschaft und die Freizügigkeit der Unionsbürger einem Mitgliedstaat verwehren, die Ausbildungsförderung für den Besuch einer ausländischen Ausbildungsstätte für die Gesamtdauer dieses Studiums von der Erfüllung der Voraussetzung abhängig zu machen, dass der Unionsbürger, auch wenn es sich um einen eigenen Staatsangehörigen handelt, unmittelbar vor Beginn des Auslandsstudiums drei Jahre lang ununterbrochen seinen Wohnsitz im Hoheitsgebiet de ...[+++]

Advocate General Sharpston therefore suggests that the Court answer that the rules on the EU citizenship and the free movement of EU citizens preclude a Member State from making an education grant for attending an educational establishment abroad for the full duration of those studies dependent on the fulfilment of a condition requiring any EU citizen, including its own nationals, to have resided in its territory during an uninterrupted period of three years immediately prior to the start of those studies abroad.


Nach Ansicht von Generalanwältin Sharpston stellt es eine Beschränkung des Freizügigkeitsrechts der Unionsbürger dar, wenn die Ausbildungsförderung für ein vollständiges Auslandsstudium davon abhängig gemacht wird, dass unmittelbar vor seiner Aufnahme ein dreijähriger ständiger Wohnsitz im Inland bestanden hat

According to Advocate General Sharpston, making the funding of a full course of studies abroad dependent on three years uninterrupted residence in the funding Member State immediately prior to starting those studies is a restriction of the right to free movement of EU citizens


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arbeitnehmer oder Selbstständige, die nach drei Jahren ununterbrochener Erwerbstätigkeit und ununterbrochenen Aufenthalts im Aufnahmemitgliedstaat eine abhängige oder selbstständige Erwerbstätigkeit in einem anderen Mitgliedstaat ausüben, ihren Wohnsitz jedoch im Aufnahmemitgliedstaat beibehalten und in der Regel jeden Tag oder mindestens einmal in der Woche dorthin zurückkehren.

workers or self-employed persons who, after three years of continuous employment and residence in the host Member State, work in an employed or self-employed capacity in another Member State, while retaining their place of residence in the host Member State, to which they return, as a rule, each day or at least once a week.


abhängig oder selbständig Erwerbstätige und ihre mithelfenden Ehegatten bzw. eingetragenen oder unverheirateten Lebenspartner , die nach drei Jahren ununterbrochener Erwerbstätigkeit und ununterbrochenen Aufenthalts im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats eine abhängige oder selbständige Erwerbstätigkeit in einem anderen Mitgliedstaat ausüben, ihren Wohnsitz jedoch im ersten Mitgliedstaat beibehalten und in der Regel jeden Tag oder mindestens einmal in der Woche dorthin zurückkehren.

employed or self-employed workers and their spouse, registered partner or unmarried partner assisting them who, after three years of continuous employment and residence in the Member State, work in an employed or self-employed capacity in another Member State, while retaining their place of residence in the first Member State, to which they return, as a rule, each day or at least once a week.


(c) abhängig oder selbständig Erwerbstätige, die nach drei Jahren ununterbrochener Erwerbstätigkeit und ununterbrochenen Aufenthalts im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats eine abhängige oder selbständige Erwerbstätigkeit in einem anderen Mitgliedstaat ausüben, ihren Wohnsitz jedoch im ersten Mitgliedstaat beibehalten und in der Regel jeden Tag oder mindestens einmal in der Woche dorthin zurückkehren.

(c) employed or self-employed workers who, after three years of continuous employment and residence in the Member State, work in an employed or self-employed capacity in another Member State, while retaining their place of residence in the first Member State, to which they return, as a rule, each day or at least once a week.


(c) abhängig oder selbständig Erwerbstätige und ihre mithelfenden Ehegatten bzw. Lebenspartner, die nach drei Jahren ununterbrochener Erwerbstätigkeit und ununterbrochenen Aufenthalts im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats eine abhängige oder selbständige Erwerbstätigkeit in einem anderen Mitgliedstaat ausüben, ihren Wohnsitz jedoch im ersten Mitgliedstaat beibehalten und in der Regel jeden Tag oder mindestens einmal in der Woche dorthin zurückkehren.

(c) employed or self-employed workers and their assisting spouses or partners who, after three years of continuous employment and residence in the Member State, work in an employed or self-employed capacity in another Member State, while retaining their place of residence in the first Member State, to which they return, as a rule, each day or at least once a week.


Einige Mitgliedstaaten nutzen die Bestimmung auch, um die im Rahmen der Aufnahmebedingungen gewährten Vorteile vom Wohnsitz abhängig zu machen (PL, FI, EE, LT).

Some Member States also use the provision to make reception conditions dependent on place of residence (PL, FI, EE, LT).


Im Übrigen wäre das Freizügigkeitsrecht mit der Möglichkeit, in einem anderen Mitgliedstaat zu leben, beeinträchtigt, wenn die Gewährung oder die Höhe von Familienleistungen vom Wohnsitz abhängig wäre.

Further, the right of free movement allowing people to live in another Member State would be adversely affected if the grant or amount of family benefits were to depend on their place of residence.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Abhängiger Wohnsitz' ->

Date index: 2023-06-05
w