Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alzheimer
Alzheimer Demenz
Alzheimer Körperchen
Alzheimer Sklerose
Alzheimer Syndrom
Alzheimer Zellen
Alzheimer-Demenz
Alzheimer-Kankheit
Alzheimer-Krankheit
Alzheimerkrankheit
Alzheimersche Krankheit
Creutzfeldt-Jakob-Krankheit
Degenerative Erkrankung des Nervensystems
Erkrankung des Nervensystems
Morbus Alzheimer
Multiple Sklerose
Präseniler Demenz
TSE
Transmissible spongiforme Enzephalopathie

Übersetzung für "Alzheimer-Demenz " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Alzheimer Demenz | Alzheimer Sklerose | Alzheimer Syndrom | Alzheimer-Krankheit | Alzheimersche Krankheit

Alzheimer dementia | Alzheimer disease | Alzheimer sclerosis | Alzheimer's disease


Alzheimer-Krankheit | Alzheimerkrankheit | Morbus Alzheimer | Alzheimer-Demenz | Alzheimer

Alzheimer's disease | alzheimer's disease [ AD ]


Alzheimer Körperchen | Alzheimer Zellen

Alzheimer cells




Erkrankung des Nervensystems [ Alzheimer-Kankheit | Alzheimersche Krankheit | Creutzfeldt-Jakob-Krankheit | degenerative Erkrankung des Nervensystems | multiple Sklerose | transmissible spongiforme Enzephalopathie | TSE ]

disease of the nervous system [ Alzheimer's disease | CJD | Creutzfeldt-Jakob disease | degenerative disease of the nervous system | multiple sclerosis | neurological disease | neuropathy | transmissible spongiform encephalopathy | TSE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. in der Erwägung, dass das Alter ein Risikofaktor für die Entwicklung neurodegenerativer Erkrankungen wie der Alzheimer-Krankheit ist (die häufigste Form der Demenzerkrankungen); in der Erwägung, dass neurodegenerative Erkrankungen am häufigsten bei Personen über 65 Jahre auftreten (etwa 1 Person von 20 über 65 Jahre; 1 von 5 über 80 und 1 von 3 über 90); in der Erwägung, dass über 7,3 Millionen Menschen in Europa an Demenz leiden; in der Erwägung, dass aus Studien hervorgeht, dass die prozentuale Häufigkeit der Alzheimer-Krankheit bei Frauen über 90 Jahren 81,7 % beträgt (gegenüber 24 % bei Männern); in der Erwägung, dass Stigma ...[+++]

V. whereas age is a risk factor for the development of neurodegenerative diseases such as Alzheimer’s disease (the most common form of dementia); whereas neurodegenerative diseases are more frequent in the over-65s (they affect about 1 person in 20 over 65, 1 in 5 over 80 and 1 in 3 over 90); whereas over 7,3 million people in Europe suffer from dementia; whereas studies show that the Alzheimer’s disease rate among women over 90 is 81,7 % (compared with 24 % for men); whereas stigma and lack of awareness about neurodegenerative diseases such as dementia leads to delayed diagnosis and a poor treatment outcome;


V. in der Erwägung, dass das Alter ein Risikofaktor für die Entwicklung neurodegenerativer Erkrankungen wie der Alzheimer-Krankheit ist (die häufigste Form der Demenzerkrankungen); in der Erwägung, dass neurodegenerative Erkrankungen am häufigsten bei Personen über 65 Jahre auftreten (etwa 1 Person von 20 über 65 Jahre; 1 von 5 über 80 und 1 von 3 über 90); in der Erwägung, dass über 7,3 Millionen Menschen in Europa an Demenz leiden; in der Erwägung, dass aus Studien hervorgeht, dass die prozentuale Häufigkeit der Alzheimer-Krankheit bei Frauen über 90 Jahren 81,7 % beträgt (gegenüber 24 % bei Männern); in der Erwägung, dass Stigma ...[+++]

V. whereas age is a risk factor for the development of neurodegenerative diseases such as Alzheimer’s disease (the most common form of dementia); whereas neurodegenerative diseases are more frequent in the over-65s (they affect about 1 person in 20 over 65, 1 in 5 over 80 and 1 in 3 over 90); whereas over 7.3 million people in Europe suffer from dementia; whereas studies show that the Alzheimer’s disease rate among women over 90 is 81.7 % (compared with 24% for men); whereas stigma and lack of awareness about neurodegenerative diseases such as dementia leads to delayed diagnosis and a poor treatment outcome;


Die Europäische Kommission hat heute konkrete Vorschläge zur Bekämpfung von Alzheimer, Demenz und anderen neurodegenerativen Erkrankungen verabschiedet.

Today, the European Commission adopted concrete proposals to tackle Alzheimer’s disease, dementias and other neurodegenerative conditions.


– Wir haben diesen Vorschlag unter anderem deshalb unterstützt, weil er den Rat auffordert, Demenz zu einer gesundheitspolitischen Priorität der EU zu erklären und die Mitgliedstaaten auffordert, spezifische nationale Pläne und Strategien für die Alzheimer-Krankheit zu erarbeiten, um die sozialen und gesundheitlichen Folgen von Demenz zu bewältigen und Dienstleistungen und Unterstützung für die Menschen mit Demenz und ihre Angehörigen anzubieten, wie das in mehreren Mitgliedstaaten bereits getan wurde, in denen der 2008 umgesetzte Plan für Alzheimer und ähnliche Krankheiten es möglich gemacht hat, medizinische und soziale Versorgung und ...[+++]

– We have supported this proposal because, among other things, it calls on the Council to declare dementia to be an EU health priority and strongly urges the Member States to develop specific national plans and strategies for Alzheimer’s disease in order to deal with the social and health consequences of dementia and to provide services and support for people with dementia and their families, as has been done in several Member States where the Alzheimer’s and similar diseases plan launched in 2008 has made it possible to coordinate medical and social care and clinical and basic research into these diseases at national level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. in der Erwägung, dass das gesellschaftliche Bewusstsein und die wissenschaftlichen Kenntnisse über Alzheimer zwar stark zugenommen haben, wobei die wichtigste Erkenntnis darin bestand, dass sich die Krankheit nicht erst in Form der klinischen Demenz, sondern bereits zu einem früheren Zeitpunkt mit dem Einsetzen von Symptomen der Prä-Demenz manifestiert, die Behandlungsmöglichkeiten aber nach wie vor auf symptomatische Arzneimittel beschränkt sind, in der Erwägung, dass es derzeit erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten und selbst innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten sowie Schwachstellen im Bereich der Ausbildung und Q ...[+++]

W. whereas, although social awareness and scientific knowledge of Alzheimer's disease have increased substantially, underlining in particular how the disease is characterised not only by clinical dementia but also by the onset of pre-dementia earlier in time, therapeutic options are still limited to symptomatic drugs; whereas there are currently striking disparities between and even within Member States and shortcomings in terms of staff training and qualifications and the availability of equipment needed for diagnosis and research and whereas the diagnosis of Alzheimer's often takes place years after the onset of the disease, thus del ...[+++]


W. in der Erwägung, dass das gesellschaftliche Bewusstsein und die wissenschaftlichen Kenntnisse über Alzheimer zwar stark zugenommen haben, wobei die wichtigste Erkenntnis darin bestand, dass sich die Krankheit nicht erst in Form der klinischen Demenz, sondern bereits zu einem früheren Zeitpunkt mit dem Einsetzen von Symptomen der Prä-Demenz manifestiert, die Behandlungsmöglichkeiten aber nach wie vor auf symptomatische Arzneimittel beschränkt sind, in der Erwägung, dass es derzeit erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten und selbst innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten sowie Schwachstellen im Bereich der Ausbildung und Qu ...[+++]

W. whereas, although social awareness and scientific knowledge of Alzheimer’s disease have increased substantially, underlining in particular how the disease is characterised not only by clinical dementia but also by the onset of pre-dementia earlier in time, therapeutic options are still limited to symptomatic drugs; whereas there are currently striking disparities between and even within Member States and shortcomings in terms of staff training and qualifications and the availability of equipment needed for diagnosis and research and whereas the diagnosis of Alzheimer’s often takes place years after the onset of the disease, thus dela ...[+++]


Die häufigsten Formen von Demenz in der Europäischen Union sind Alzheimer (etwa 70 % der Fälle) und vaskuläre Demenz (unter 30 %).

The most common forms of dementia in the European Union are Alzheimer’s disease (about 70% of cases), and vascular dementia (less than 30%).


Die verbreitetste Demenzerkrankung in der EU ist die Alzheimer-Krankheit, die etwa 50-70 % der Demenz-Fälle ausmacht, ihr folgt die Multiinfarkt-Demenz (rund 30 %), die durch mehrere aufeinanderfolgende Schlaganfälle verursacht wird; weitere Formen umfassen unter anderem die frontotemporale Demenz, die Pick-Krankheit, die Binswanger-Krankheit und die Lewy-Body-Demenz.

The most common type of dementia in the EU is Alzheimer’s disease which accounts for around 50-70% of cases, followed by the successive strokes which lead to multi-infarct dementia (around 30%); other forms include Frontotemporal dementia, Pick's disease, Binswanger's disease, Lewy-Body dementia, amongst others.


- Demenz, insbesondere vaskulärer Demenz und in gewissem Umfang auch der Alzheimer-Krankheit, kann aktiv vorgebeugt werden, und eine frühzeitige Diagnose kann sicherstellen, dass medizinische Interventionen erfolgen, wenn sie am wirksamsten sind.

- People can act to help prevent dementia, especially vascular dementia and in some extent also Alzheimer's disease, and early diagnosis can ensure that interventions take place while they are most effective.


So ist es zum Beispiel leichter, der vaskulären Demenz vorzubeugen als der Alzheimer-Krankheit, da die Risikofaktoren für Schlaganfälle allgemein bekannt sind:

It is, for example, easier to detect vascular dementia than Alzheimer’s disease since risk factors for vascular dementia are already well known:




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Alzheimer-Demenz' ->

Date index: 2021-05-03
w