Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschiebung
Abschiebung über die Grenze
Abschiebungsanordnung
Administrative Ausweisung
Aufenthaltsbeendigung
Ausschaffung
Ausweisung
Ausweisung aus einer Wohnung
Ausweisung von Lärmschutzzonen
Ausweisung von Schutzgebieten
Ausweisungsentscheid
Delogierung
Eine Ausweisung aussprechen
Eine Ausweisung verfügen
VVWA
Verbot der Ausweisung oder der Zurückweisung
Verbot der Ausweisung und Zurückweisung
Verwaltungsrechtliche Ausweisung
Zurückweisung an der Grenze
Zwangsdelogierung
Zwangsräumung einer Wohnung

Übersetzung für "Ausweisung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
eine Ausweisung verfügen | eine Ausweisung aussprechen

order the expulsion


Ausweisung von Gebieten bestimmter akustischer Qualität | Ausweisung von Lärmschutzzonen

acoustical zoning | noise zoning


Ausweisung | Ausweisungsentscheid

expulsion | expulsion order | administrative expulsion


Ausweisung von Schutzgebieten

designated areas | designation of areas


Ausweisung aus einer Wohnung [ Delogierung | Zwangsdelogierung | Zwangsräumung einer Wohnung ]

expulsion from housing [ dispossession | eviction ]


Abschiebung [ Abschiebungsanordnung | Abschiebung über die Grenze | administrative Ausweisung | Aufenthaltsbeendigung | Ausschaffung | Ausweisung | verwaltungsrechtliche Ausweisung | Zurückweisung an der Grenze ]

removal [ deportation | expulsion | refoulement | refusal of entry | removal order | return decision | deportation(UNBIS) | refoulement(UNBIS) ]


Verbot der Ausweisung oder der Zurückweisung | Verbot der Ausweisung und Zurückweisung

prohibition of expulsion or return


Verordnung vom 11. August 1999 über den Vollzug der Weg-und Ausweisung von ausländischen Personen [ VVWA ]

Ordinance of 11 August 1999 on the Enforcement of the Refusal of Admission to and Deportation of Foreign Nationals [ ERADO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Absatz 1 gilt nicht, wenn die Anwesenheit einer Person für die Durchführung eines Gerichtsverfahrens oder ausschließlich zu medizinischen, sicherheitsbezogenen oder sonstigen humanitären Zwecken erforderlich ist oder der Sanktionsausschuss im Einzelfall festgestellt hat, dass die Ausweisung der Person den Zielen der Resolutionen 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) und 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrates zuwiderliefe, oder der betreffende Mitgliedstaat im Einzelfall festgestellt hat, dass die Ausweisung einer Person den Zielen des vorliegenden Beschluss zuwiderliefe.

3. Paragraph 1 shall not apply where the presence of a person is required for the fulfilment of a judicial process or exclusively for medical, safety or other humanitarian purposes, or the Sanctions Committee has determined on a case-by-case basis that the expulsion of a person would be contrary to the objectives of UNSCRs 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) and 2270 (2016), or the relevant Member State has determined on a case-by-case basis that the expulsion of a person would be contrary to the objectives of this Deci ...[+++]


(2) Absatz 1 gilt nicht, wenn die Anwesenheit einer Person für die Durchführung eines Gerichtsverfahrens oder ausschließlich zu medizinischen, sicherheitsbezogenen oder sonstigen humanitären Zwecken erforderlich ist oder der Sanktionsausschuss im Einzelfall festgestellt hat, dass die Ausweisung der Person den Zielen der Resolutionen 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) und 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrates zuwiderliefe, oder der betreffende Mitgliedstaat im Einzelfall festgestellt hat, dass die Ausweisung einer Person den Zielen des vorliegenden Beschluss zuwiderliefe.

2. Paragraph 1 shall not apply where the presence of a person is required for the fulfilment of a judicial process or exclusively for medical, safety or other humanitarian purposes, or the Sanctions Committee has determined on a case-by-case basis that the expulsion of a person would be contrary to the objectives of UNSCRs 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) and 2270 (2016), or if the relevant Member State has determined on a case-by-case basis that the expulsion of a person would be contrary to the objectives of this D ...[+++]


Der Aufnahmemitgliedstaat darf gegen Unionsbürger oder ihre Familienangehörigen, ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit, die das Recht auf Daueraufenthalt in seinem Hoheitsgebiet genießen, eine Ausweisung nur aus schwerwiegenden Gründen der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit verfügen. Gegen Unionsbürger, die ihren Aufenthalt in den letzten zehn Jahren im Aufnahmemitgliedstaat gehabt haben, darf eine Ausweisung nicht verfügt werden, es sei denn, die Entscheidung beruht auf zwingenden Gründen der öffentlichen Sicherheit, die von den Mitgliedstaaten festgelegt wurden.

In that context, the host Member State may not take an expulsion decision against an EU citizen or his family members, irrespective of nationality, who have acquired the right of permanent residence on its territory, except on serious grounds of public policy or public security. Similarly, an expulsion decision may not be taken against an EU citizen who has resided in the host Member State for the previous 10 years unless imperative grounds of public security, as defined by that Member State, justify it.


Der Gerichtshof stellt in seinem Urteil erstens fest, dass anders als der für den Erwerb des Daueraufenthaltsrechts erforderliche Zeitraum, der mit dem rechtmäßigen Aufenthalt des Betroffenen im Aufnahmemitgliedstaat beginnt, der für die Gewährung des verstärkten Schutzes vor Ausweisung erforderliche Aufenthalt von zehn Jahren vom Zeitpunkt der Verfügung der Ausweisung dieser Person an zurückzurechnen ist.

In its judgment, the Court states, first, that, unlike the requisite period for acquiring a right of permanent residence, which begins when the person concerned commences lawful residence in the host Member State, the 10-year period of residence necessary for the grant of the enhanced protection against expulsion must be calculated by counting back from the date of the decision ordering that person’s expulsion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau G erhob bei den britischen Gerichten Klage gegen die Abschiebungsverfügung. Sie machte insbesondere geltend, dass sie, weil sie sich länger als zehn Jahre im Vereinigten Königreich aufgehalten habe, Anspruch auf den stärksten Schutz vor Ausweisung habe, den das Unionsrecht Unionsbürgern gewähre.

Ms G. contested the expulsion order before the UK courts, contending in particular that, having resided in the UK for more than 10 years, she had to benefit from the highest level of protection which EU law reserves to EU citizens as regards expulsion.


Außerdem hat Belgien nicht alle materiellen Garantien und Verfahrensgarantien gegen die Ausweisung von Unionsbürgerinnen und –bürgern, die in Belgien Sozialhilfe empfangen, umgesetzt: Das belgische Recht sieht keine individuelle Bewertung der persönlichen Umstände der betroffenen Person vor der Ausweisung vor.

Furthermore, Belgium has not transposed all the material and procedural safeguards against the expulsion of Union citizens who have recourse to the Belgian social assistance system: the Belgian law does not foresee an individual assessment of the personal circumstances of the citizen concerned before taking an expulsion measure.


Sie rügt den ihrer Ansicht nach bestehenden Automatismus der Ausweisung bei strafrechtlicher Verurteilung ohne Berücksichtigung der persönlichen Umstände, die Ausweisung schon aus „einfachen” Gründen der öffentlichen Sicherheit und Ordnung, die Rechtfertigung der Ausweisung mit ihrer Abschreckungswirkung für andere Ausländer, die unzureichende Berücksichtigung des Grundrechts auf Achtung des Familienlebens und die Anordnung des sofortigen Vollzugs ohne Dringlichkeit.

The Commission criticises what it considers to be the automatic nature of deportation in the event of a criminal conviction, without any regard being had to personal circumstances, deportation based on no more than ‘mere’ grounds of public safety and public order, the justification of deportation on the ground of its deterrent effect on other foreigners, inadequate consideration paid to the fundamental right to respect for family life and ordering of immediate enforcement in the absence of any urgency.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33070 - EN - Beobachtung der Durchführung der Rechtsakte in den Bereichen Zulassung von Drittstaatangehörigen, illegale Einwanderung und Ausweisung

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33070 - EN - Monitoring the implementation of instruments concerning admission, clandestine immigration and expulsion


Beobachtung der Durchführung der Rechtsakte in den Bereichen Zulassung von Drittstaatangehörigen, illegale Einwanderung und Ausweisung

Monitoring the implementation of instruments concerning admission, clandestine immigration and expulsion


Entsprechend den Bestimmungen des Vertrags über die Europäische Union, nach denen diese Fragen als Angelegenheiten von gemeinsamem Interesse gelten, Einführung eines Mechanismus auf der Ebene der Mitgliedstaaten zur Beobachtung der Durchführung vom Rat bereits erlassener Rechtsakte in den Bereichen Zulassung von Drittstaatangehörigen, illegale Einwanderung, illegale Beschäftigung und Ausweisung.

As laid down in the Treaty on European Union, which recognises the areas concerned as being questions of common interest, to set up at the Member State level a mechanism for monitoring instruments already approved concerning the admission of third-country nationals, clandestine immigration, unlawful employment and expulsion.


w