Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitausschuss
Begleitausschuss EU-USA
Begleitausschuss Transatlantische Beziehungen
Begleitender Ausschuss
Überwachungsausschuss

Übersetzung für "Begleitausschuss " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Begleitausschuss EU-USA | Begleitausschuss Transatlantische Beziehungen

Follow-Up Committee for Transatlantic Relations | Transatlantic Relations Follow-up Committee


Begleitausschuss | Begleitender Ausschuss | Überwachungsausschuss

monitoring committee


Paritätischer Begleitausschuss für Krippe und Kinderhort

Joint Support Committee for the Crèche and After-School Centre | CPA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So wurden neben dem allgemeinen Begleitausschuss der Begleitausschuss für Vorhaben im Bereich der Siedlungsabfälle und der Begleitausschuss für die Erweiterung des Flughafens von Funchal auf der Insel Madeira eingesetzt.

In addition to a general Monitoring Committee, committees for the projects on urban waste and the extension of Funchal airport on Madeira have been established.


Wird für mehrere operationelle Programme eine gemeinsame Kommunikationsstrategie erstellt, die mehrere Begleitausschüsse betrifft, so kann der Mitgliedstaat einen Begleitausschuss benennen, der im Einvernehmen mit den anderen relevanten Begleitausschüssen für die Genehmigung der gemeinsamen Strategie und für die Genehmigung etwaiger nachfolgender Überarbeitungen verantwortlich ist.

Where a common communication strategy is drawn up for several operational programmes and concerns several monitoring committees, the Member State may designate one monitoring committee which shall be responsible, in consultation with the other relevant monitoring committees, for the approval of the common strategy and for the approval of any subsequent revisions.


3. Abweichend von Absatz 2 Unterabsatz 3 informiert die Verwaltungsbehörde den zuständigen Begleitausschuss bzw. die zuständigen Begleitausschüsse gemäß Artikel 100 Absatz 1 Buchstabe c mindestens einmal jährlich über die Fortschritte bei der Umsetzung der Kommunikationsstrategie und ihre Analyse der Ergebnisse sowie über die geplanten Informations- und Kommunikationsmaßnahmen, die im folgenden Jahr durchgeführt werden sollen .

3. By derogation from paragraph 2, third sub-paragraph, the managing authority in accordance with Article 100(1)(c) shall inform the responsible monitoring committee(s) at least once a year on the progress in the implementation of the communication strategy and on its analysis of the results as well as on the planned information and communication activities to be carried out in the following year .


1. Die Mitgliedstaaten entscheiden über die Zusammensetzung des Begleitausschusses, sofern sich der Begleitausschuss aus den zuständigen einzelstaatlichen Behörden und zwischengeschalteten Stellen und Vertretern der Partner nach Artikel 5 zusammensetzt .

1. The composition of the monitoring committee shall be decided by the Member State, provided that the monitoring committee is composed of representatives of the relevant Member State authorities and intermediate bodies and of representatives of the partners referred to in Article 5 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. schlägt vor, jeweils einen Gemeinsamen Parlamentarischen Begleitausschuss für das entsprechende Freihandelsabkommen als Forum für Informationen und den Dialog zwischen den Mitgliedern des Europäischen Parlaments und den Parlamentariern der Partnerländer einzurichten; ist außerdem der Ansicht, dass diese Begleitausschüsse auch die Umsetzung des Kapitels über die nachhaltige Entwicklung und die Klausel zur SVU eingehend prüfen und Empfehlungen an den Gemeinsamen Ausschuss für das Freihandelsabkommen verfassen könnten, vor allem nach Maßgabe der Folgenabschätzungen und in Fällen von erwiesenen Verstößen gegen die Menschenrechte, die Ar ...[+++]

29. Proposes the establishment of a joint parliamentary monitoring committee for each trade agreement (FTA), to act as a forum for exchanges of information and dialogue between MEPs and parliamentarians from the partner states; adds that these monitoring committees could also scrutinise the implementation of the chapter on sustainable development and the CSR clause and draw up recommendations for the FTA joint committee, in particular in the light of impact assessments and in cases where proven breaches of human rights, labour rights or environmental agreements occur;


29. schlägt vor, jeweils einen Gemeinsamen Parlamentarischen Begleitausschuss für das entsprechende Freihandelsabkommen als Forum für Informationen und den Dialog zwischen den Mitgliedern des Europäischen Parlaments und den Parlamentariern der Partnerländer einzurichten; ist außerdem der Ansicht, dass diese Begleitausschüsse auch die Umsetzung des Kapitels über die nachhaltige Entwicklung und die Klausel zur SVU eingehend prüfen und Empfehlungen an den Gemeinsamen Ausschuss für das Freihandelsabkommen verfassen könnten, vor allem nach Maßgabe der Folgenabschätzungen und in Fällen von erwiesenen Verstößen gegen die Menschenrechte, die Ar ...[+++]

29. Proposes the establishment of a joint parliamentary monitoring committee for each trade agreement (FTA), to act as a forum for exchanges of information and dialogue between MEPs and parliamentarians from the partner states; adds that these monitoring committees could also scrutinise the implementation of the chapter on sustainable development and the CSR clause and draw up recommendations for the FTA joint committee, in particular in the light of impact assessments and in cases where proven breaches of human rights, labour rights or environmental agreements occur;


(2) Ein Vertreter der Kommission beteiligt sich auf eigenen Wunsch oder auf Antrag des Begleitausschusses in beratender Funktion an den Arbeiten des Begleitausschusses.

2. At its own initiative or at the request of the monitoring committee, a representative of the Commission shall participate in the work of the monitoring committee in an advisory capacity.


Wie im Jahr 2001 traten der GFK-Begleitausschuss und die Begleitausschüsse der OP 2002 einmal zusammen, doch musste mehrfach im Wege des schriftlichen Verfahrens entschieden werden, um insbesondere Änderungen an den Ergänzungen zur Programmplanung vorzunehmen.

As in 2001, the Monitoring Committees for both the Spanish CSF and for the Spanish operational programmes met once in 2002, although they were called on to make several decisions using the written procedure, in particular to amend the programming complements.


Nach der Genehmigung der EPPD traten deren Begleitausschüsse Ende 2001/Anfang 2002 zusammen, und die italienischen Behörden konnten mit Zustimmung der Begleitausschüsse für alle Ziel-2-EPPD eine erste Fassung der Ergänzung zur Programmplanung verabschieden. Nach deren Vorlage übermittelten die Kommissionsdienststellen schriftliche Bemerkungen zur Übereinstimmung der Ergänzungen mit den EPPD und den einschlägigen Rechtsvorschriften.

Once the SPDs were adopted, the relevant Monitoring Committees were established at the end of 2001 or early 2002 and the Italian authorities were able to adopt an initial version of the programme complements for all the Objective 2 SPDs, with the Monitoring Committees' agreement. Following receipt of the complements, the Commission sent letters commenting on their compliance with the SPDs and relevant legislation.


In der Dezembersitzung in Jyväskylä erörterten die Begleitausschüsse dieselben Themen wie die Begleitausschüsse für Ziel 1 (siehe oben) und stellten fest, dass die Programmdurchführung einen zufriedenstellenden Anfang genommen hat.

In their December meeting in Jyväskylä the Monitoring Committees discussed the same topics as the Objective 1 meetings referred to above and observed that programme implementation had begun satisfactorily.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Begleitausschuss' ->

Date index: 2024-01-20
w