Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei gleichem Dienstalter
Dienstalter
Gleichsinnig laufende Schnecken
In gleichem Abstand voneinander
Schnecken mit gleichem Drehsinn

Übersetzung für "Bei gleichem Dienstalter " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
bei gleichem Dienstalter

in the event of equal length of service


gleichsinnig laufende Schnecken | Schnecken mit gleichem Drehsinn

screws rotating in the same direction


in gleichem Abstand voneinander

at uniform distances from each other | equispaced


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Bei Mitgliedern mit gleichem Dienstalter bestimmt sich die Rangfolge nach dem Lebensalter.

2. Members appointed on the same day shall take precedence according to age.


Die Aufgaben des Generalsekretärs werden, falls dieser verhindert ist oder die Stelle des Generalsekretärs nicht besetzt ist, von dem in der höchsten Besoldungsgruppe anwesenden stellvertretenden Generalsekretär und, bei gleicher Besoldungsgruppe, von dem in seiner Besoldungsgruppe dienstältesten anwesenden stellvertretenden Generalsekretär und, bei gleichem Dienstalter, vom ältesten anwesenden stellvertretenden Generalsekretär oder von einem von der Kommission bestimmten Beamten wahrgenommen.

Where the Secretary-General is prevented from exercising his functions, or where the post is vacant, they shall be exercised by the Deputy Secretary-General present with the highest grade or, in the event of equal grade, by the Deputy Secretary-General with the greatest seniority in the grade or, in the event of equal seniority, by the eldest or by an official designated by the Commission.


(1) Der Generaldirektor wird, falls er verhindert ist oder die Stelle des Generaldirektors nicht besetzt ist, von dem in der höchsten Besoldungsgruppe anwesenden stellvertretenden Generaldirektor und, bei gleicher Besoldungsgruppe, von dem in seiner Besoldungsgruppe dienstältesten anwesenden stellvertretenden Generaldirektor und, bei gleichem Dienstalter, vom ältesten anwesenden stellvertretenden Generaldirektor oder von einem von der Kommission bestimmten Beamten wahrgenommen.

1. Where a Director-General is prevented from exercising his functions, or where the post is vacant, they shall be exercised by the Deputy Director-General present with the highest grade or, in the event of equal grade, by the Deputy Director-General with the greatest seniority within the grade or, in the event of equal seniority, by the eldest or by an official designated by the Commission.


Ist kein stellvertretender Generalsekretär anwesend oder hat die Kommission keinen Beamten zur Vertretung bestimmt, wird diese von dem anwesenden Untergebenen in der höchsten Funktionsgruppe und innerhalb dieser der höchsten Besoldungsgruppe und, bei gleicher Besoldungsgruppe, von dem in seiner Besoldungsgruppe dienstältesten anwesenden Untergebenen und, bei gleichem Dienstalter, vom ältesten anwesenden Untergebenen wahrgenommen.

If there is no Deputy Secretary-General present and no official has been designated by the Commission, the subordinate official present in the highest function group with the highest grade or, in the event of equal grade, the subordinate official with the greatest seniority in the grade or, in the event of equal seniority, the one who is eldest, shall deputise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die vor dem Übergang vom ATA-Personal der lokalen Gebietskörperschaften in den Schulen ausgeführten Arbeiten denen entsprachen, die das beim Ministerium beschäftigte ATA-Personal ausführte, oder mit diesen sogar identisch waren, hätte das beim Veräußerer erreichte Dienstalter eines Mitglieds des übergegangenen Personals in gleicher Höhe festgesetzt werden können wie das Dienstalter, das ein Mitglied des vor dem Übergang beim Ministerium beschäftigten ATA-Personals mit gleichem ...[+++]

Since the tasks carried out before the transfer in State schools by local authority ATA staff were similar, or even identical, to those carried out by the ATA staff employed by the Ministero, the length of service completed with the transferor by a transferred staff member could have been classified as equivalent to that completed by an ATA staff member having the same profile and employed, before the transfer, by the Ministero.


(2) Bei Mitgliedern mit gleichem Dienstalter bestimmt sich die Rangfolge nach dem Lebensalter.

2. Members appointed on the same day shall take precedence according to age.


Ist der Präsident des Ausschusses abwesend oder verhindert , so werden seine Aufgaben von dem dienstältesten Vizepräsidenten oder - bei gleichem Dienstalter der Vizepräsidenten - von dem lebensälteren wahrgenommen .

In the event of the absence or inability to attend of the Chairman of the Committee, his duties shall be discharged by the Vice-Chairman with the longest service or by the older of the two if the Vice-Chairmen have each served for an equal number of years.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Bei gleichem Dienstalter' ->

Date index: 2022-09-07
w