– (NL) Herr Präsident, als Berichterstatter habe ich die Ehre und das Vergnügen, den Kolleginnen und Kollegen mitteilen zu können, dass das bei einem informellen Treffen zwischen Vertretern des Parlaments, des Rates und der Kommission am 26. Juni dieses Jahres erzielte Übereinkommen über die Verordnung zur Abfallstatistik gestern Nachmittag vom Coreper gebilligt und von dem Vorsitzenden des Coreper der Vorsitzenden des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik schriftlich bestätigt worden ist.
– (NL) Mr President, I have the honour and the pleasure, as rapporteur, of informing the Members of this House of the fact that the draft agreement on waste statistics, reached during an informal meeting between representatives of Parliament, the Council and the Commission on 26 June last, was adopted by Coreper yesterday afternoon; this has been confirmed in writing by the Chairman of Coreper to the Chairman of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.