35. stellt mit Sorge fest, dass der Rechnungshof eine Reihe von Unzulänglichkeiten feststellte, insbesondere bei der Umsetzung der Handlungsleitlinien und Verfahren für das Personal und die Beschwerdekammer (ECHA), der Transparenz im Hinblick auf die Veröffentlichung jährlicher Interessenserklärungen (EASA) sowie Schulungen auf dem Gebiet der Interessenkonflikte (ECHA und EASA); betont, dass von den vier vom Rechnungshof geprüften Agenturen nur die EMA Richtlinien für die Annahme von Geschenken und Einladungen hatte;
35. Notes with concern that the Court of Auditors reported a number of shortcomings, in particular as regards the implementation of policies and procedures for staff and the board of appeal (ECHA), transparency as regards the publication of annual declarations of interest (EASA) and training on conflicts of interest (ECHA and EASA); stresses that, out of the four agencies audited by the Court, only EMA had a policy on gifts and invitations put in place;