Schließlich – und dies ist eine rein persönlich Bemerkung, Herr Präsident, die ich als gewählter Abgeordneter Walloniens mache – möchte ich an die Adresse des Ministerpräsidenten der wallonischen Region, Jean-Claude van Cauwenberghe, in aller Deutlichkeit sagen, dass ich die Aufforderung in Ziffer 58 des Berichts zum Schutz der legitimen Interessen der vom statistischen Effekt der Erweiterung betroffenen Regionen nachdrücklich unterstütze.
Lastly – and this is a purely personal point, Mr President, which I make as a Member elected in Wallonia – I wish to say very clearly, in words addressed to the Prime Minister of the Walloon region, Jean-Claude Van Cauwenberghe, that I wholeheartedly support the call made in paragraph 58 of the report for protection of the legitimate interests of the regions that have been subject to the statistical effect of enlargement.