10. betont, dass es im Zusammenhang mit einer Bewertung der Bedeutung bestimmter Abwicklungsregelungen für Marktinfrastrukturen, Finanzinstitute und Schattenbanken dringend erforderlich ist, Instrumente für eine wirksame und zeitnahe Überwachung der bestehenden finanziellen Risiken und des Flusses finanzieller Risiken innerhalb von bzw. zwischen Unternehmen, Sektoren und Ländern in der Union sowie zwischen de
r Union und anderen Regionen der Welt zu entwickeln; fordert die Kommission nachdrücklich auf, dafür
zu sorgen, dass der Europäische Ausschuss ...[+++] für Systemrisiken (European Systemic Risk Board – ESRB), die Europäischen Finanzaufsichtsbehörden (European Supervisory Authorities – ESA) und die weiteren zuständigen Behörden die einschlägigen, gemäß den Rechtsvorschriften für Banken, Versicherungen und Marktinfrastrukturen bereitgestellten Daten effizient für diesen Zweck verwenden;
10. Underlines the urgent need, in the context of assessing the relevance of specific resolution regimes for market infrastructure, financial institutions and shadow banking entities, for the development of tools for effective near-time monitoring of the stock and flow of financial risk within and across corporate, sectoral and national boundaries in the Union and between the Union and other global regions; urges the Commission to ensure that the relevant data provided under banking, insurance and market infrastructure legislation is used efficiently for this purpose by the ESRB, ESAs and other competent authorities;