Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Einwanderung
Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft
Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung
Freizügigkeit
Freizügigkeit der Arbeitnehmer
Freizügigkeit der Arbeitskräfte
GO
Gruppe
Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität
Gruppe Freizügigkeit
Gruppe Olten
Gruppe Schutzbedürftiger
Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen
Gruppe der Koordinatoren Freizügigkeit
Gruppe von Rhodos
Gruppe von Schutzbedürftigen
Lenkungsgruppe II
Parlamentarische Gruppe
Recht auf Freizügigkeit
Rhodos-Gruppe
Schweizer Autorinnen und Autoren Gruppe Olten
TREVI-Gruppe
Tender-Gruppe

Übersetzung für "gruppe freizügigkeit " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Gruppe Freizügigkeit

Working Party on Free Movement of Persons


Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]

EU body for police and judicial cooperation [ Ad Hoc Group on Immigration | Group on Drugs and Organised Crime | Group on Police and Customs Cooperation | Group on the Free Movement of Persons | Rhodes Group | Steering Group II | Trevi Group ]


Gruppe der Koordinatoren Freizügigkeit | Gruppe von Rhodos

Co-ordinators' Group on Free Movement of Persons


Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft | Gruppe Grundrechte, Bürgerrechte und Freizügigkeit

Ad hoc Working Party on Fundamental Rights and Citizenship | Working Party on Fundamental Rights, Citizens' Rights and Free Movement of Persons


Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]

freedom of movement [ freedom to travel | right to freedom of movement | right to move freely ]


Freizügigkeit der Arbeitnehmer [ Freizügigkeit der Arbeitskräfte ]

free movement of workers [ freedom of movement for workers ]




Schweizer Autorinnen und Autoren Gruppe Olten | Gruppe Olten [ GO ]

Swiss Writers Union Olten Group


Gruppe von Schutzbedürftigen | Gruppe Schutzbedürftiger

group of persons in need of protection


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. widerspricht nachdrücklich diesen führenden europäischen Politikern, die Veränderungen und Einschränkungen der Freizügigkeit von Bürgern fordern; betont, dass die Einschränkung der Rechte einer Gruppe von Bürgern eine Ausschließung und Ausgrenzung dieser Gruppe zur Folge hat, dass dies als ungerechte Behandlung durch die EU betrachtet wird, dass es das Risiko mit sich bringt, dass diese Gruppen Opfer von fremdenfeindlichen Anschlägen werden und dass dies weiter reichende Folgen hinsichtlich der Zunahme von Rassismus und Fremdenfei ...[+++]

3. Strongly contests the position taken by the same European leaders in calling for changes and for restriction of the free movement of citizens; stresses that reducing the rights of one group of citizens excludes and singles out that group, is perceived as unfair treatment by the EU, runs the risk of leaving these groups open to attacks by xenophobic forces, and has wider implications for the rise of racism and xenophobia in all the Member States;


Die Kommission stellt die notwendigen Verbindungen zu dem Beschäftigungsausschuss, dem Ausschuss für Sozialschutz, dem Beratenden Ausschuss für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz, der Gruppe von Generaldirektoren für Arbeitsbeziehungen und dem Beratenden Ausschuss für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer her, um zu gewährleisten, dass sie regelmäßig und in geeigneter Form über die Fortschritte bei der Umsetzung des Programms informiert werden.

The Commission shall establish the necessary links with the Employment Committee, the Social Protection Committee, the Advisory Committee on Health and Safety at Work, the Group of Directors-General for Industrial Relations and the Advisory Committee on Freedom of Movement of Workers in order to ensure that they are regularly and appropriately informed of progress in implementing the Programme.


Bei der Prüfung des Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Kodifizierung der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 des Rates vom 15. Oktober 1968 über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Gemeinschaft hat die beratende Gruppe übereinstimmend festgestellt, dass sich der Vorschlag auf eine reine Kodifizierung ohne inhaltliche Änderung der betreffenden Rechtsakte beschränkt.

At that meeting an examination of the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council to codify Regulation (EEC) No 1612/68 of the Council of 15 October 1968 on freedom of movement for workers within the Community, resulted in the Working Party’s establishing, by common accord, that the proposal was indeed a straightforward codification without substantive changes to the acts to which it related.


Was unternimmt die Gruppe hochrangiger Sachverständiger in Sachen Freizügigkeit?

What is the High Level Experts Group doing in terms of free movement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Somit konnte eine recht große Gruppe von Personen von der Freizügigkeit und damit vom Aufenthaltsrecht profitieren: Arbeitsuchende, Rentner, Studierende, Teilnehmer an Ausbildungs- und Fortbildungslehrgängen sowie Bürgerinnen und Bürger, die nicht aufgrund anderweitiger Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts das Recht auf Freizügigkeit in Anspruch nehmen konnten, sofern sie über eine Krankenversicherung und ausreichende Existenzmittel verfügten.

Thus, a fairly large range of individuals have been able to enjoy freedom of movement and residence rights: job-seekers, retired people, students, participants in vocational training courses and people who are not entitled to freedom of movement under other provisions of Community law, on condition that they have sickness insurance and sufficient resources.


[17] Der Bericht der Veil-Gruppe und andere Informationen zum Thema Freizügigkeit sind im Internet unter [http ...]

[17] The high-level panel report, as well as other information on the free movement of persons is available on the Internet at [http ...]


Man kann allerdings nicht behaupten, die strikte Umsetzung des Gemeinschaftsrechts würde genügen, um die Einschränkungen der Freizügigkeit der Unionsbürger zu beseitigen, da zahlreiche Hemmnisse aufgrund der Lücken im Gemeinschaftsrecht weiter bestehen, die bereits im zweiten Bericht der Kommission über die Unionsbürgerschaft sowie im 1997 der Kommission vorgelegten Bericht der Hochrangigen Gruppe zu Fragen der Freizügigkeit unter Vorsitz von Frau Veil aufgeführt sind.

Nevertheless, it cannot be claimed that the strict application of Community law is sufficient to eliminate obstacles to the free movement of European Union citizens, bearing in mind the huge number of obstacles that persist due to the shortcomings in Community law. These shortcomings have already been identified in the second report by the Commission on European citizenship and in the report by the High Level Group headed by Simone Veil, which was presented to the Commission in 1997.


Der Bericht dieser Gruppe über die Freizügigkeit von Personen und Arbeitnehmern wurde 1997 veröffentlicht.

The report of this Group, which covered free movement of people in general, including workers, was published in 1997.


Am 14. Januar 1996 ersuchte die Kommission die Gruppe der hochrangigen Sachverständigen zu Fragen der Freizügigkeit unter dem Vorsitz von Simone Veil, die noch bestehenden Probleme in diesem Bereich zu ermitteln, diese zu bewerten und geeignete Lösungen vorzuschlagen.

On 14 January 1996, the Commission had requested the High-Level Panel on the Free Movement of Persons, chaired by Simone Veil, to identify the problems still arising in this area, to evaluate them and to propose solutions.


In dem von Herrn Krzaklewski (Gruppe II, Arbeitnehmer, Polen) erarbeiteten Stellungnahmeentwurf, der auf der Plenartagung im April verabschiedet werden soll, werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, den Übergangszeitraum für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer zu überdenken.

The draft opinion, prepared by M. Marian Krzaklewski (Group II, employees, Poland) is due for adoption during its April plenary session.


w