Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beauftragte für Gleichstellung
Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
FFG
FGS
Fachstelle für Gleichberechtigungsfragen
Fachstelle für Gleichstellung
Fachstelle für Gleichstellung von Frau und Mann
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Gleichberechtigung von Mann und Frau
Gleichstellung der Geschlechter
Gleichstellung von Frau und Mann
Gleichstellungsbüro
Gleichstellungskommission
Gleichstellungsrat
Hirsutismus
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Kantonaler Gleichstellungsrat
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Rat für Gleichstellungsfragen
Rechte der Frau
SGF
Sekretariat für Gleichstellung und Familie
Situation der Frau
Stabsstelle für Gleichstellungsfragen
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau

Übersetzung für "Frau " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

position of women [ situation of women | women's position ]


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | CEDAW [Abbr.]


Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann (1) | Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann und für Familienfragen (2) | Kantonale Fachstelle für die Gleichstellung von Frauen und Männern (3) | Fachstelle für Gleichstellung von Frauen und Männern (4) | Fachstelle für Gleichstellung von Frau und Mann (5) | Fachstelle für Gleichstellung (6) | Fachstelle für Gleichberechtigungsfragen (7) | Stabsstelle für Gleichstellungsfragen (8) | Sekretariat für Gleichstellung und Familie (9) | Beauftragte für Gleichstellung (10) | Gleichstellungsbüro (11) [ FGS | FFG | SGF ]

Office for Gender Equality | Equal Opportunities Office


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

empowerment of women


Gleichstellung von Frau und Mann (1) | Gleichstellung der Geschlechter (2) | Gleichberechtigung von Mann und Frau (3)

gender equality


Kommission für die Gleichstellung von Frau und Mann (1) | Kommission für die Gleichstellung von Frau und Mann und für Familienfragen (2) | Kantonale Fachkommission für Gleichstellungsfragen (3) | Gleichstellungskommission (4) | Rat für Gleichstellungsfragen (5) | Kantonaler Gleichstellungsrat (6) | Gleichstellungsrat (7)

Commission for Gender Equality




Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]


Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutism | hairiness


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

contraception [ contraceptive | contraceptive method | female contraception | male contraception | Contraceptive methods(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[24] Mitteilung an die Kommission vom Präsidenten, Frau Wallström, Herrn Kallas, Frau Hübner und Frau Fischer Boel über eine europäische Transparenzinitiative, SEK(2005) 1300.

[25] Communication to the Commission from the President, Ms Wallström, Mr Kallas, Ms Hübner and Ms Fisher Boel for the launch of a European transparency initiative, SEC(2005)1300


. ein Herr oder eine Frau Lissabon in den nationalen Regierungen, . | Die Mitgliedstaaten würden einen Herrn oder eine Frau Lissabon auf Regierungsebene benennen, der/die mit der Koordination der verschiedenen Elemente der Strategie und der Vorstellung des Lissabon-Programms betraut wäre.

.a Mr or Ms Lisbon in national Governments, | Member States would appoint a Mr or Ms Lisbon at government level charged with co-ordinating the different elements of the strategy and presenting the Lisbon programme.


SOWIE IN ANERKENNUNG der wichtigen Rolle der Frau bei dem Zugang und der Aufteilung der Vorteile sowie IN BESTÄTIGUNG der Notwendigkeit einer vollen Beteiligung der Frau auf allen Ebenen der politischen Entscheidung und Umsetzung im Bereich der Erhaltung der biologischen Vielfalt.

RECOGNIZING ALSO the vital role that women play in access and benefit-sharing and AFFIRMING the need for the full participation of women at all levels of policymaking and implementation for biodiversity conservation,


– die Anfrage zur mündlichen Beantwortung von Frau Gurmai und Frau Thomsen im Namen der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament, Frau Figueiredo und Frau Svensson im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke, Frau Parvanova im Namen der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa und Frau Cornelissen im Namen der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz an die Kommission zur Charta der Frauenrechte – Folgemaßnahmen [2010/2692(RSP)] (O-0059/2010 – B7-0305/2010).

– the oral question to the Commission by Mrs Gurmai and Mrs Thomsen, on behalf of the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, Mrs Figueiredo and Mrs Svensson, on behalf of the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left, Mrs Parvanova, on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, and Mrs Cornelissen, on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance on the Charter for Women’s Rights – follow up [2010/2692(RSP)] (O-0059/2010 – B7-0305/2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an den Rat (B6-0481/2008) über die Notwendigkeit des Inkrafttretens der Konvention über Streumunition vor Ende 2008, die von Frau Beer im Namen der Grünen/EFA-Fraktion, Frau Gomes im Namen der SPE-Fraktion, Frau Neyts-Uyttebroeck und Frau Lynne im Namen der ALDE-Fraktion, Herrn Kristovskis im Namen der Fraktion Union für das Europa der Nationen, Herrn Pflüger und Frau Zimmer im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke und Herrn Zappalà im Namen der EVP-Fraktion gestellt wurde (O-0110/2008/Rev. 1).

– The next item is the debate on the oral question to the Council (B6-0481/2008) on the need for the Convention on Cluster Munitions to enter into force before the end of 2008, by Mrs Beer, on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance, Mrs Gomes, on behalf of the Socialist Group in the European Parliament, Mrs Neyts-Uyttebroeck and Mrs Lynne, on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, Mr Kristovskis, on behalf of the Union for Europe of the Nations Group, Mr Pflüger and Mrs Zimmer, on behalf of the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, and Mr Zappalà on behalf of ...[+++]


...ft“, Berichterstatterin: Frau EULENBURG (ABl. C 221 vom 17.9.2002); „Bedingungen für Einreise und Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Aufnahme eines Studiums, einer Berufsbildung oder eines Freiwilligendienstes“, Berichterstatter: Herr PARIZA CASTAÑOS (ABl. C 133 vom 6.6.2003); „Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung eines Programms für die finanzielle und technische Hilfe für Drittländer im Migrations- und Asylbereich“, Berichterstatterin: Frau CASSINA (ABl. C 32 vom 5.2.2004); „Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und ...[+++]

...try and residence of third-country nationals for the purposes of studies, vocational training or voluntary service, rapporteur: Mr Pariza Castaños (OJ C 133, 6.6.2003).Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing a programme for financial and technical assistance to third countries in the area of migration and asylum, rapporteur: Ms Cassina (OJ C 32, 5.2.2004).Communication on immigration, integration and employment, rapporteur: Mr Pariza Castaños (OJ C 80, 30.3.2004).Access to European Union citizenship (own-initiative opinion), rapporteur: Mr Pariza Castaños (OJ C 208, 3.9.2003).International ...[+++]


Vielen Dank Frau van Lancker, Herr Berman, Herr Lambsdorff, Herr Hutchinson, Frau Scheele, Frau Doyle, Frau Weber, Herr Varvitsiotis, Frau Hassi und Frau Gomes: Sie haben vollkommen Recht, dass reproduktive Gesundheit in den Entwicklungsländern absolute Priorität hat und es wichtig ist, mutig und konsequent dafür zu kämpfen.

Many thanks to Mrs van Lancker, Mr Berman, Mr Lambsdorff, Mr Hutchinson, Mrs Scheele, Mrs Doyle, Mrs Weber, Mr Varvitsiotis, Mrs Hassi and Mrs Gomes. They are quite right to say that reproductive health in the developing countries has absolute priority and it is important to fight for it boldly and consistently.


Die Frau Abgeordnete wird auf die Antworten der Kommission auf die schriftlichen Anfragen E-1039/98 von Frau Van Dijk, E-1049/98 von Frau Van Dijk, E-1306/98 von Frau Muscardini und anderen, E-1429/98 von Frau Raschhofer, E-776/98 von Herrn Manisco, E-1987/98 von Herrn Kaklamanis, H-1067/98 von Frau McKenna, H-1237/98 von Herrn Schorling und H-0092/99 von Herrn Theonas verwiesen.

Would the Honourable Member please refer to the answers given by the Commission to the following written questions: E-1039/98 from Mrs Van Dijk, E-1049/98 from Mrs Van Dijk, E-1306/98 from Mrs Muscardini and others, E-1429/98 from Mrs Raschhofer, E-776/98 from Mr Manisco, E-1987/98 from Mr Kaklamanis, H-1067/98 from Mrs McKenna, H-1237/98 from Mr Schorling and H-0092/99 from Mr Theonas.


[15] Frau Lööw und Frau Lindelöf wurden nach dem Rücktritt von Herrn Bruchfeld und Frau Berggren als Mitglieder benannt.

[15] Mrs Lööw and Mrs Lindelöf were appointed by the Swedish authorities following the resignation of Mr Bruchfeld and Mrs Berggren.


Zur Frage mutmaßlicher Überwachungen wird die Frau Abgeordnete auf die Antworten der Kommission auf die Schriftlichen Anfragen E-1039/98 von Frau Van Dijk, E-1040-98 von Frau Van Dijk, E-1306/98 von Frau Muscardini und anderen, E-1429/98 von Frau Raschhofer, E-1776/98 von Herrn Manisco, E-1987/98 von Herrn Kaklamanis, H-1067/98 von Frau McKenna, H-1237/98 von Frau Schorling, H-0092/99 von Herrn Theonas und E-1715/99 von Herrn Manisco verwiesen.

On the question of alleged interception, the honourable Member is referred to the answers provided by the Commission to Written Questions E-1039/98 from Mrs Van Dijk, E-1040-98 from Mrs Van Dijk, E-1306/98 from Mrs Muscardini and others, E-1429/98 from Mrs Raschhofer, E-1776/98 from Mr Manisco, E-1987/98 from Mr Kaklamanis, H-1067/98 from Mrs McKenna, H-1237/98 from Mr Schorling, H-0092/99 from Mr Theonas and E-1715/99 from Mr Manisco.


w