Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Bewegung
Europäischer Föderalismus
Europäischer Geist
Föderalismus
Föderalistischer Staat
IF
IFF
Institut für Föderalismus
PIFF
Paneuropäische Bewegung

Übersetzung für "Föderalismus " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Föderalismus [ föderalistischer Staat ]

federalism [ federation of States ]




Institut für Föderalismus der Universität Freiburg; Institut für Föderalismus | IFF [Abbr.]

Institute of Federalism of the University of Fribourg; Institute of Federalism | IFF [Abbr.]


Institut für Föderalismus [ IF ]

Institute of Federalism [ IF ]


Publikationen des Instituts für Föderalismus Freiburg Schweiz [ PIFF ]

Publications of the Institute of Federalism Fribourg Switzerland [ PIFF ]


Publikationen des Instituts für Föderalismus Freiburg Schweiz | PIFF [Abbr.]

Publications of the Institute of Federalism Fribourg Switzerland | PIFF [Abbr.]


europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]

European Movement [ European federalism | European idea | European Interests Movement | Europeanism | pan-European movement | European idea(ECLAS) | Pan-European movement(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rede anlässlich des Brüsseler Think Tank Dialogue: "Lage der EU 2013: Föderalismus oder Fragmentierung?"

Speech at the Brussels Think Tank Dialogue: "The State of the EU in 2013: Heading towards Federalism or Fragmentation?"


Sicherlich kann und sollte das künftige föderale Europa starke Anleihen beim erfolgreichen deutschen Föderalismus nehmen.

Certainly the future federal Europe can and should learn much from the success of German federalism.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Mit diesem Bericht wird an dem falschen Weg einer Radikalkur festgehalten, um eine Verfassung am Leben zu erhalten, die von der Bevölkerung abgelehnt und dann von den großen Patrioten des Föderalismus verteidigt wurde, darunter der italienische Ministerpräsident Prodi, der Norditalien, d. h. Padanien, den internen Föderalismus in Bezug auf die Steuern verweigert, um eine Justiz à la „Rom, die Räuberstadt“ zu schaffen.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, this is a report that is still going down the wrong road of administering heroic treatment to try to keep alive a Constitution that has been rejected by the peoples and then upheld by the great patriots of federalism, such as the Italian Prime Minister, Mr Prodi, who is denying the north of Italy, Padania, internal federalism in terms of taxes so that it can obtain justice from ‘thieving Rome’.


(7) Die nachstehenden Einrichtungen verfolgen Ziele von allgemeinem europäischem Interesse: Das Europakolleg bietet ein Postgraduiertenstudium im Bereich der europäischen Dimension der Rechts- und Wirtschaftswissenschaften, der politischen Wissenschaften sowie der Sozial- und Humanwissenschaften, das Europäische Hochschulinstitut trägt zur Entwicklung des kulturellen und wissenschaftlichen Erbes Europas durch Hochschulbildung und Forschung bei, das Europäische Institut für öffentliche Verwaltung schult einzelstaatliche und europäische Beamte auf dem Gebiet der europäischen Integration, die Europäische Rechtsakademie in Trier bildet Fachkräfte und Benutzer auf Hochschulebene im Bereich Europarecht weiter, das European Inter-University Centre ...[+++]

(7) The College of Europe, providing postgraduate courses in law, economics, politics, social sciences and humanities with a European dimension, the European University Institute, contributing to the development of European cultural and scientific heritage by means of higher education and research, the European Institute of Public Administration, training national and European civil servants in the field of European integration, the Academy of European Law in Trier, providing university-level training of European law professionals and users, the European Inter-University Centre for Human Rights and Democratisation, providing a European Masters degree and Advanced Internships and other education, training and research services in promotion o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meine Kritik galt also in Wirklichkeit dem naiven Föderalismus im Gegensatz zu einem Konzept, das ich als ausgeklügelteren, intelligenteren Föderalismus bezeichnen könnte, das heißt ein Konzept, das nicht darauf abzielt, unsere Europäische Union, eine immer enger werdende Union aller Europäer, auf Kosten der Legitimität der demokratischen Staaten zu errichten.

So, in reality, I criticised naïve federalism as contrasted with what I might consider to be a more sophisticated and more intelligent form of federalism, that is to say, an approach that does not seek to build our European Union – an increasingly close union between all Europeans, at the expense of the legitimacy of the democratic states.


So lange wir nicht jenen amerikanischen Föderalismus bzw. den Föderalismus der Vereinigten Staaten von Europa erreichen, werden wir uns in einer Situation ähnlich der von Paris während der Volksfront befinden, das auf roten Fahnen und Schützengräben beruhte und das spanische Recht verraten hat, indem es Madrid in den Pyrenäen den Todesstoß versetzte, während Faschisten und Nationalsozialisten nach Spanien kamen, um zu töten.

Until we reach that type of United States federalism and federalism of the United States of Europe, I think that we will find ourselves in a situation similar to the Paris of the Popular Front, based on red flags and trenches, which betrayed Spanish legality, making the Pyrenees a place of death for Madrid, while fascists and nazis were arriving in Spain to kill.


So lange wir nicht jenen amerikanischen Föderalismus bzw. den Föderalismus der Vereinigten Staaten von Europa erreichen, werden wir uns in einer Situation ähnlich der von Paris während der Volksfront befinden, das auf roten Fahnen und Schützengräben beruhte und das spanische Recht verraten hat, indem es Madrid in den Pyrenäen den Todesstoß versetzte, während Faschisten und Nationalsozialisten nach Spanien kamen, um zu töten.

Until we reach that type of United States federalism and federalism of the United States of Europe, I think that we will find ourselves in a situation similar to the Paris of the Popular Front, based on red flags and trenches, which betrayed Spanish legality, making the Pyrenees a place of death for Madrid, while fascists and nazis were arriving in Spain to kill.


Zu nennen wären hier beispielsweise das beunruhigende Desinteresse der Öffentlichkeit, die Definition von währungspolitischen Zielen, die sich ausschließlich auf die Inflationsbekämpfung beschränken, die seltsame Verknüpfung mit einem währungspolitischen Föderalismus ohne einen haushalts- oder steuerpolitischen Föderalismus, der Status der derzeitigen Beitrittskandidaten innerhalb der Euro-Zone, wenn sie Mitgliedstaaten werden, die Ratlosigkeit der internationalen Märkte angesichts dieser Währung ohne homogene Verankerung in der Bevölkerung usw.

Let us mention, for example, the disturbing lack of public interest, the definition of monetary policy objectives abusively reduced to the mere fight against inflation, the strange coupling of monetary federalism to a lack budgetary or fiscal federalism, the status of the present applicant countries, when they become members, vis-à-vis the euro zone, the confused reaction of the international markets to this currency with no homogeneous popular foundation, and so on.


Dabei geht es unter anderem um die Finanzverwaltung der Föderation, die Ausgabenkontrolle, Fragen des steuerlichen Föderalismus, des öffentlichen Schuldenmanagements, der Bankinsolvenzen und der Bankenaufsicht.

These areas would include Federal treasury management; expenditure control; fiscal federalism issues; public debt management; bank insolvency and bank supervision. The Commission is already in contact with the EBRD to see how projects, especially in the Russian financial sector, need to be adapted in the light of current needs.


1992 kam eine weitere Initiative hinzu: die Durchführung fächer- und grenzübergreifender Veranstaltungen, zu denen das Jean Monnet- Kolloquium 1992 in Sevilla zum Thema "Auf dem Wege zur Unionsbürgerschaft?" gehörte sowie das Kolloquium 1993 in Tübingen zum Thema "Föderalismus - Traditionen und Perspektiven".

Likewise, for the first time pluridisciplinary and transnational activities were realised in 1992 with the organisation of the first Jean Monnet symposium in Seville on the theme "Towards a European Citizenship?", which was followed in 1993 by a second symposium in Tübingen on the theme of "Federalism: Traditions and Perspectives".




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Föderalismus' ->

Date index: 2024-02-16
w