Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil an einem Gemeinschaftsvermögen
Gemeinschaftsgut
Gemeinschaftsvermögen
Miteigentumsanteil
VVAG

Übersetzung für "Gemeinschaftsvermögen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Verordnung des Bundesgerichts vom 17. Januar 1923 über die Pfändung und Verwertung von Anteilen an Gemeinschaftsvermögen [ VVAG ]

Ordinance of the Federal Supreme Court of 17 January 1923 on the Distraint and Realisation of Shares of Property in Joint Ownership [ DRJPO ]


Anteil an einem Gemeinschaftsvermögen | Miteigentumsanteil

share in co-ownership


Gemeinschaftsgut | Gemeinschaftsvermögen

indivisum | joint estate | undivided estate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. achtet die Empfindsamkeiten in einem Land mit einer großen sunnitischen moslemischen Mehrheit; erinnert die Türkei aber an das bedeutsame kulturelle und historische Erbe, das ihr durch das Osmanische Reich mit seinen zahlreichen Kulturen, Volksgruppen und Religionen zur sicheren Verwahrung übergeben wurde; bedauert das Fehlen von Fortschritten auf dem Gebiet der Religionsfreiheit seit der oben genannten Entschließung des Parlaments vom 28. September 2005; hebt hervor, dass die Freiheit der Bürger, jede Religion auszuüben oder jeglicher Konfession anzugehören, die sie wählen, so weit reichen muss, ihnen gleiche rechtliche und administrative Möglichkeiten zur Ausübung ihrer Religion, zur Organisierung ihrer Gemeinschaften, zum Besitz und zur Verwa ...[+++]

31. Respects the sensitivities that exist in a country where the large majority are Sunni Muslims, but reminds Turkey of the important cultural and historic heritage handed down to it for safe-keeping by the multicultural, multi-ethnic and multi-religious Ottoman Empire; deplores the absence of progress in the area of freedom of religion since Parliament's resolution of 28 September 2005; emphasises that the freedom of citizens to practise whichever religion or be part of whichever denomination they choose must extend to affording them similar legal and administrative opportunities to practise their religion, organise their communities ...[+++]


28. bedauert das Fehlen von Fortschritten auf dem Gebiet der Religionsfreiheit seit dem letzten Bericht des Parlaments; hebt hervor, dass die Freiheit der Bürger, jede Religion auszuüben oder jeglicher Konfession anzugehören, die sie wählen, so weit reichen muss, ihnen gleiche rechtliche und administrative Möglichkeiten zur Ausübung ihrer Religion, zur Organisierung ihrer Gemeinschaften, zum Besitz und zur Verwaltung von Gemeinschaftsvermögen und zur Ausbildung ihres Klerus einzuräumen;

28. Deplores the absence of progress in the area of freedom of religion since Parliament's last report; emphasises that the freedom of citizens to practise whichever religion or be part of whichever denomination they choose must extend to affording them similar legal and administrative opportunities to practise their religion, organise their communities, hold and administer community assets and train their clergy;


Bezüglich der Gefahr, dass Teile des Gemeinschaftsvermögens verschwinden und dann nicht mehr beigetrieben werden können, liegt die Beweispflicht auf Seiten des Geschädigten, sprich: bei der Kommission[78].

As far as the risk of disappearance of assets and consequently the impossibility of recovery is concerned, the burden of proof will generally fall on the injured party, that is to say the Commission[78].


Ohne dass dies zu vom Schweregrad her mit anderen Gemeinschaftsprogrammen vergleichbaren Situationen geführt hätte, ergaben sich durch die Übertragung von Befugnissen auf ein TH-Büro [Technische Hilfe] Schwächen, wie sie vom Hof nunmehr wiederholt festgestellt werden: vorschriftswidrige Sachverhalte bezüglich des Prinzips und der Modalitäten der Befugnisübertragung, Interessenvermischung, Risiken für das Gemeinschaftsvermögen und hohe Verwaltungskosten (Ziffern 25 - 36).

The delegation of responsibilities to the TAO gave rise to weaknesses which the Court was to come across repeatedly: irregularities in the delegation of responsibility, both with regard to the principle of delegation and the form its implementation took, various confusions of interest and risks for the Community's assets, and the costly nature of the management. The situations which arose from this were, however, nothing like as serious as those encountered in other Community programmes (paragraphs 25 to 36).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies erwies sich als unverhältnismäßig kostspielig, und es kam zu Unregelmäßigkeiten bei der Befugnisübertragung, potenziellen Interessenkonflikten und Risiken für das Gemeinschaftsvermögen.

That turned out to be exceptionally costly, and there were irregularities with regard to delegation of responsibility, potential conflicts of interest and risks for the Community's assets.


Ohne dass dies zu vom Schweregrad her mit anderen Gemeinschaftsprogrammen vergleichbaren Situationen geführt hätte, ergaben sich durch die Übertragung von Befugnissen auf ein TH-Büro [Technische Hilfe] Schwächen, wie sie vom Hof nunmehr wiederholt festgestellt werden: vorschriftswidrige Sachverhalte bezüglich des Prinzips und der Modalitäten der Befugnisübertragung, Interessenvermischung, Risiken für das Gemeinschaftsvermögen und hohe Verwaltungskosten (Ziffern 25 - 36).

The delegation of responsibilities to the TAO gave rise to weaknesses which the Court was to come across repeatedly: irregularities in the delegation of responsibility, both with regard to the principle of delegation and the form its implementation took, various confusions of interest and risks for the Community’s assets, and the costly nature of the management. The situations which arose from this were, however, nothing like as serious as those encountered in other Community programmes (paragraphs 25 to 36).


Die Prüfung der TH-Büros durch den Hof ergab Probleme hinsichtlich des Grundsatzes und der Form der Übertragung von Befugnissen durch die Kommission, mögliche Fälle von Interessenvermischung, Risiken für das Gemeinschaftsvermögen und hohe Verwaltungskosten.

In its examination of the TAO, the Court found problems in the principle and form of the delegation of responsibilities by the Commission, possible conflicts of interests, risks to the Communities' assets and a high cost of management.




Andere haben gesucht : gemeinschaftsgut     miteigentumsanteil     Gemeinschaftsvermögen     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Gemeinschaftsvermögen' ->

Date index: 2022-02-02
w