Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemischter Ausschuss
Gemischter Ausschuss EG-Palästinensische Behörde

Übersetzung für "Gemischter Ausschuss EG-Palästinensische Behörde " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Gemischter Ausschuss | Gemischter Ausschuss EG-Palästinensische Behörde | Gemischter Ausschuss für den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Behörde

Joint Committee | Joint Committee for European Community - Palestinian Authority trade and cooperation


Gemischter Ausschuss für den Handel und die Zusammenarbeit EG-Palästinensische Behörde

EC-Palestinian Authority Joint Committee for Trade and Cooperation


Gemischter Ausschuss für den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Behörde

Joint Committee for European Community-Palestinian Authority trade and cooperation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat verabschiedete Beschlüsse über den Standpunkt der in den durch die Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen eingesetzten Assoziationsräten mit Israel, Jordanien, Marokko und Tunesien sowie in dem Gemischten Ausschuss EU/Palästinensische Behörde im Hinblick auf die Umsetzung der im Rahmen der EU-Nachbarschaftspolitik vorgesehenen Aktionspläne mit diesen fünf Partnern einzunehmen ist (Dok. 5962/05, 5970/05, 5959/05, 6003/05 und 6014/05).

The Council adopted Decisions on the position to be adopted within the Association Councils with Israel, Jordan, Morocco and Tunisia and the EU-Palestinian Authority Joint Committee, established by the Euro-Mediterranean Association Agreements with a view to implementing the Action Plans envisaged by the European Neighbourhood Policy (5962/05, 5970/05, 5959/05, 6003/05 and 6014/05).


131. nimmt Kenntnis von der laufenden OLAF-Untersuchung und vom Beschluss seiner Konferenz der Präsidenten vom 13. Februar 2003 zur Einsetzung einer Arbeitsgruppe aus Mitgliedern des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik, des Haushaltsausschusses und des Ausschusses für Haushaltskontrolle, die die Verwendung der Haushaltsbeihilfe für die Palästinensische Behörde untersuchen soll; erwartet, dass die Kommission mit der Arbeit ...[+++]

131. Takes note of the ongoing OLAF investigation and of the Conference of Presidents' decision of 13 February 2003 to set up a working group composed of Members from the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, the Committee on Budgets and the Committee on Budgetary Control with a view to analysing the use of the budgetary assistance to the Palestinian Authority; expects the Commission to ensure its full cooperation in connection with the working group's activities, and demand compensation from any state/organisation destroying Community-owned property;


129. nimmt Kenntnis von der laufenden OLAF-Untersuchung und vom Beschluss seiner Konferenz der Präsidenten vom 13. Februar 2003 zur Einsetzung einer Arbeitsgruppe aus Mitgliedern der Ausschüsse AFET, COBU und COCOBU, die die Verwendung der Haushaltsbeihilfe für die Palästinensische Behörde untersuchen soll; erwartet, dass die Kommission mit der Arbeitsgruppe uneingeschränkt zusammenarbeitet und eine Entschädigung von allen Staaten/Organisationen verlangt, die Gemeinschaftseigentum zerstören; ...[+++]

129. Takes note of the ongoing OLAF investigation and of the Conference of Presidents' decision of 13 February 2003 to set up a working group composed of Members from the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, the Committee on Budgets and the Committee on Budgetary Control with a view to analysing the use of the budgetary assistance to the Palestinian Authority; expects the Commission to ensure its full cooperation in connection with the working group's activities, and demand compensation from any state/organisation destroying Community-owned property;


Auf sein Ersuchen hat die Hohe Behörde zwei gemischte Ausschüsse für die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen in der Eisen- und Stahlindustrie und im Steinkohlebergbau eingesetzt, die das erste Beispiel für sozialen Dialog auf europäischer Ebene darstellen.

At its request the High Authority set up two mixed committees for the harmonisation of working conditions in the coal and steel industries that represent the oldest example of European social dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Hat der Gemischte Ausschuss eine befürwortende Stellungnahme zu einer zeitlich begrenzten Unternehmensvereinigung abgegeben, so erteilt die grönländische Behörde die erforderlichen Genehmigungen und Fanglizenzen.

5. In the case of temporary joint ventures, once the projects have received a favourable opinion from the Joint Committee, the Greenland authority shall issue the necessary authorisations and fishing licences.


"(6) Sofern der Gemischte Ausschuss nichts anderes beschließt, wird die Benennung der betreffenden Konformitätsbewertungsstelle von der zuständigen benennenden Behörde ab dem Zeitpunkt, zu dem die Erfüllung der Anforderungen durch diese Stelle und ihre fachliche Kompetenz gemäß diesem Artikel angefochten wird, so lange ausgesetzt, bis im Gemischten Ausschuss eine Einigung über den Status der Stelle erzielt wird oder bis die anfechtende Vertragspartei der anderen Vertragspartei und dem Gemischten Ausschuss ...[+++]

"6. Except when decided otherwise by the Joint Committee, the contested conformity assessment body shall be suspended by the competent designating authority from the time its technical competence and compliance is contested in accordance with this Article until either agreement is reached in the Joint Committee on the status of that body or the challenging Party notifies the other Party and the Joint Committee that it is satisfied as to the technical competence and compliance of that body".


IN DER ERWÄGUNG, dass in Artikel 12 des Abkommens über die gegenseitige Anerkennung der Gemischte Ausschuss nicht ausdrücklich dazu ermächtigt wird, die Sektoralen Anhänge zu ändern, es sei denn, um dem Beschluss einer benennenden Behörde über die Benennung oder die Rücknahme der Benennung einer bestimmten Konformitätsbewertungsstelle Wirksamkeit zu verleihen,

WHEREAS Article 12 of the Agreement on Mutual Recognition does not explicitly empower the Joint Committee to amend the Sectoral Annexes, except to give effect to the decision by a designating authority to designate or to withdraw designation of a particular conformity assessment body;


UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der Tatsache, dass der Gemischte Ausschuss in Artikel 12 des Abkommens über die gegenseitige Anerkennung ausdrücklich dazu ermächtigt werden sollte, die Sektoralen Anhänge auch in anderen Fällen, als um dem Beschluss einer benennenden Behörde über die Benennung oder die Rücknahme der Benennung einer bestimmten Konformitätsbewertungsstelle Wirksamkeit zu verleihen, zu ändern sowie dazu, neue Sektorale Anhänge anzunehmen, damit die Sektoralen Anhänge zeitnah an den technischen Fortschritt ange ...[+++]

CONSIDERING that in order to make timely adaptations to the Sectoral Annexes so as to take account of technical progress, and other factors such as enlargement of the European Union, the Joint Committee should be explicitly empowered in Article 12 of the Agreement on Mutual Recognition to amend the Sectoral Annexes in areas other than to give effect to the decision by a designating authority to designate or to withdraw designation of a particular conformity assessment body, and also to adopt new Sectoral Annexes;


Hat der Gemischte Ausschuß binnen dreißig Tagen nach Eingang des Antrags auf Änderung des Zeitplans keinen Beschluß gefaßt, so kann die Palästinensische Behörde den Zeitplan für höchstens ein Jahr vorläufig aussetzen.

If the Joint Committee has not taken a decision within 30 days of its application to review the schedule, the Palestinian Authority may suspend the schedule provisionally for a period which may not exceed one year.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Gemischter Ausschuss EG-Palästinensische Behörde' ->

Date index: 2023-04-25
w