in der Erwägung, dass Sexismus und Geschlechterstereotypen ein Hindernis für die Gleichstellung von Frauen und Männern sind und sich negativ auf die wirtschaftliche Entwicklung und die Wettbewerbsfähigkeit der EU auswirken und sich das bereits bet
rächtliche digitale Geschlechtergefälle in den Bereichen IKT, Medien und damit zusammenhängenden Branchen dadurch noch weiter vergrößert; in der Erwägung, dass bestehende Geschlechterstereotypen es Frauen erschweren, ihre Fähigkeiten als Nutzerinnen, Innovationsbringerinnen und Erfinderinnen vollständig zu entfalten; in der Erwägung, dass es eines klaren politischen Willens, konkreter Maßnahme
...[+++]n und der Beteiligung der Zivilgesellschaft bedarf, um dies zu ändern.
whereas the impact of sexism and gender stereotyping is an obstacle to equality between women and men, and a burden for economic development and the competitiveness of the EU, further widening the already significant digital gender gap in the fields of ICT, media and related industries; whereas existing gender stereotypes make it difficult for women to fully develop their capacities as users, innovators and creators; whereas there is a need for clear political will, concrete actions and the participation of civil society to change that.