Wie in seiner Entschließung P6_TA(2007)0326 vom 10. Juli 2007 festgestellt wird, ist das Europäische Parlament der Auffassung, dass öffentliches Eigentum in den Strom- und Gasmärkten eine der Hauptursachen von Wettbewerbsverzerrungen auf EU-Ebene darstellt und dass der Anreiz zu Wettbewerb in diesen Märkten geringer ist, wenn es Unternehmen in öffentlicher Hand gibt, da sie in den meisten Fällen durch ihre Gesellschaftssatzung ein geringeres Maß an Transparenz und weniger Informationen für potenzielle Investoren aufweisen, und sie von politischen Entscheidungen abhängig sind, die von den Regierungen der Mitgliedstaaten getroffen werden.
According to what the EP adopted in resolution P6_TA(2007)0326 of 10 July 2007, it believes that public ownership in the electricity and gas markets represents one of the main sources of distortion of competition within the EU; and that competitiveness incentives in other markets are undermined when public companies are involved, due to the fact that most of them, thanks to their status, are less transparent, provide less information for potential investors, and are dependent on political decisions taken by the governments of the Member States.