5. unterstreicht, dass sich die im Rahmen des Instrument für Entwicklungszusammenarbeit (DCI) eingegangene Verpflichtung, bis 2009 20 % der Mittel für die Bereiche gesundheitliche
Grundversorgung und Grundschulbildung aufzuwenden, aus Gründen der Kohärenz auf alle europäischen Ausgaben im Bereich der Entwicklungspolitik, einschließlich des EEF, erstrecken muss; fordert die Kommission auf, die zuständigen Ausschüsse des Parlaments bis zum 10. April 2009 davon in Kenntnis zu setzen, welcher Prozentsatz der gesamten Entwicklungshilfe für die afrikanischen Länder südlich der Sahara, aufgeschlüsselt nach dem jeweiligen Land, für die Grundsc
...[+++]hulbildung bzw. weiterführende Bildung sowie für die gesundheitliche Grundversorgung ausgegeben wurde;
5. Stresses that the undertaking given in the context of the Development Cooperation Instrument (DCI) to devote 20 % of funds to health and basic education by 2009 should apply to all European development policy spending, including the EDF, in order to be coherent; asks the Commission to inform Parliament's competent committees, by 10 April 2009, what percentage, broken down by country, of the total development assistance allocated to sub-Saharan Africa was committed for basic and secondary education and basic health;