Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anregendes Heilmittel
Antihypertonikum
Ausscheidungsmodell des Heilmittels
Desinfektionsmittel
Facheinheit Heilmittel
Geschäftsstelle Bereich Heilmittel
Heilmittel
Heilmittel gegen erhöhten Blutdruck
Heilmittel-Gebührenverordnung
IKS
Interkantonale Kontrollstelle für Heilmittel
Pharmakon
Pharmazeutikum
Pharmazeutisches Erzeugnis
Pharmazeutisches Präparat
Stimulans

Übersetzung für "Heilmittel " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Interkantonale Kontrollstelle für Heilmittel | IKS [Abbr.]

Intercantonal Office for the Control of Medicines | IOCM [Abbr.]


Ausscheidungsmodell des Heilmittels

excretion pattern of the drug


pharmazeutisches Erzeugnis [ Desinfektionsmittel | Heilmittel | Pharmakon | Pharmazeutikum | pharmazeutisches Präparat ]

pharmaceutical product [ disinfectant | pharmaceutical preparation | pharmaceutical speciality ]


Geschäftsstelle Bereich Heilmittel

Secretariat of the Therapeutic Products Unit






Verordnung vom 22. Juni 2006 über die Gebühren des Schweizerischen Heilmittelinstituts | Heilmittel-Gebührenverordnung

Ordinance of 22 June 2006 on the Fees charged by the Swiss Agency for Therapeutic Products | Therapeutic Products Fees Ordinance [ FeeO-Swissmedic ]


Antihypertonikum | Heilmittel gegen erhöhten Blutdruck

antihypertensive | high blood pressure drug
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das versuchte Heilmittel bestand in drastischen Plänen zur Reduzierung der Sozialausgaben und in interner Abwertung durch Kürzung bzw. Einfrieren von Gehältern, Dezentralisierung von Kollektivverhandlungen und Flexibilisierung der Arbeitsmärkte.

The formula applied has involved drastic cutbacks in social spending and internal devaluation through wage cuts and freezes, decentralisation of collective bargaining and increased flexibility of labour markets.


AL. in der Erwägung, dass die Frauen verstärkt auf Pharmaka und pflanzliche Heilmittel zurückgreifen, deren Auswirkungen umfangreicherer Untersuchungen bedürfen, um die Wechselwirkungsrisiken zu minimieren;

AL. whereas women make greater use of medicines and herbal remedies, the impacts of which need more research in order to minimise the risks of interaction;


AL. in der Erwägung, dass die Frauen verstärkt auf Pharmaka und pflanzliche Heilmittel zurückgreifen, deren Auswirkungen umfangreicherer Untersuchungen bedürfen, um die Wechselwirkungsrisiken zu minimieren;

AL. whereas women make greater use of medicines and herbal remedies, the impacts of which need more research in order to minimise the risks of interaction;


Wenn unsere Hilfe wirksam und kosteneffizient sein soll, dürfen wir uns nicht damit begnügen, die Wunde zu verbinden, sondern müssen helfen, ein Heilmittel zu finden.

"If we want our assistance to be effective and cost-efficient, we must not just put a bandage on the wound – we must help find a cure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis heute wurde für die Alzheimer-Krankheit noch kein Heilmittel gefunden.

As yet no cure has been found for Alzheimer's disease.


Es besteht kein Zweifel an dem enormen Potenzial neuartiger medizinischer Therapien, wenn es um die Bereitstellung bahnbrechender Heilmittel für schwere Krankheiten wie Krebs, Parkinson und Hautverbrennungen geht, und deshalb begrüße ich die Verordnung der Europäischen Kommission, die darauf abzielt, die Verfahren in diesem Bereich in der EU zu harmonisieren und zu gewährleisten, dass kranken Menschen sichere Heilmittel für diese schweren Leiden zur Verfügung stehen.

There is no doubt about the huge potential of advanced medical therapies when it comes to providing revolutionary cures for serious conditions such as cancer, Parkinson’s disease and skin burns, and therefore I welcome the regulation of the European Commission aimed at harmonising procedures in this field across the EU, and ensuring that sufferers have safe cures for these serious ailments.


Was den langfristigen Forschungsbedarf angeht, so dürfte die Entwicklung von grundlegenden Kenntnissen und Werkzeugen dazu beitragen, unter anderem neue schnelle Diagnosemethoden zur Ermittlung potenzieller biologische und chemischer Stoffe, neuer Impfstoffe gegen potenziell Bio-Stoffe und neue Heilmittel zu entwickeln.

As regards long term research needs, the development of fundamental knowledge and basic tools should help develop, amongst others, new rapid diagnostics for identifying potential biological and chemical agents, new vaccines against potential bio agents and novel therapeutics.


10. UNTER HINWEIS AUF die Richtlinien der Kommission 1999/82/EG und 1999/104/EG zur Änderung der Anhänge der Richtlinien 75/318/EWG und 81/852/EWG mit dem Ziel, die Gefahr der Übertragung der TSE durch Arzneimittel (einschließlich natürlicher und homöopathischer Heilmittel) für Menschen und Tiere zu bannen, auf die Richtlinie 76/768/EWG über kosmetische Mittel, auf die Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte und auf die Empfehlung des Rates 98/463/EG, in der Zulassungskriterien für Blut- und Plasmaspender festgelegt werden;

10. RECALLING the Commission Directives (1999/82/EC) and (1999/104/EC) changing the annexes to the Directives (75/318/EEC) and (81/852/EEC) with the aim to minimise the risks for transmission of TSE through medicinal products (including natural remedies and homeopathics) for human and veterinary use, the Directive (76/768/EEC) on cosmetic products, the Directive (93/42/EEC) on medical devices and the Council Recommendation (98/463/EC) establishing the acceptance criteria for blood and plasma donors;


Die Ebola-Seuche ist eine sehr ernste ansteckende Viruskrankheit, für die kein Heilmittel bekannt ist.

Ebola disease is a very serious contagious viral illness for which there is no known cure.


Der Tod wird nicht durch das HIV-Virus selbst, sondern durch eine oder mehrere dieser Infektionen hervorgerufen. Obwohl bis zum heutigen Tag weder ein wirksames Heilmittel noch ein Impfstoff entdeckt worden sind, ist bekannt, wie sich das HIV-Virus überträgt, nämlich auf drei Wegen: 1. bei ungeschütztem Geschlechtsverkehr mit sowohl hetero- als auch homosexuellen infizierten Personen; 2. durch Injektionen von infiziertem Blut, sei es durch eine Bluttransfusion oder durch die Verwendung von nichtsterilisierten oder nichtdesinfizierten Spritzen, wie es von zahlreichen Fixern praktiziert wird; 3. durch perinatale Übertragung, d.h. die inf ...[+++]

So far neither an effective cure nor a vaccine has been discovered, but the ways in which HIV can be transmitted are now well-understood: 1. by unprotected sexual intercourse, whether heterosexual or homosexual, with an infected person; 2. by infection with contaminated blood, either as a result of a blood transfusion or by the use of unsterilized infection equipment which has not been disinfected, a practice common, for example, among groups of intravenous drug users; 3. by perinatal transmission (mother to child), during pregnancy or childbirth, when maternal and infant blood may come into direct contact, or, as has recently been sho ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Heilmittel' ->

Date index: 2022-06-18
w