130. ist besorgt, dass die Kommission in ihrem Jährlichen Tätigkeitsbericht ihre Vorbehalte gegenüber den InVeKoS-Systemen in Bulgarien und Portugal aufgrund gravierender Mängel aufrechterhalten hat; betont die Tatsache, dass angesichts der Bedeutung von InVeKoS für die Verwaltung und Kontrolle der Agrarausgaben gravierende Mängel bei seiner Einrichtung und Funktionsweise die Kommission der Rufschädigung aussetzen, selbst wenn die finanziellen Auswirkungen die Wesentlichkeitsschwelle nicht übersteigen;
130. Is concerned that the Commission, in its annual activity report, maintained its reservations concerning the IACS systems in Bulgaria and Portugal due to serious deficiencies; emphasises the fact that, given the importance of IACS for the management and control of agricultural expenditure, serious deficiencies in its set-up and operation exposes the Commission to reputational risk, even if the financial impact does not exceed the materiality threshold;