Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchschnittliches Feuer-Intervall
Durchschnittliches feuerfreies Intervall
Farbloses Intervall
Feuerfreies Intervall
Feuerintervall
Im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende
Intervall
Intervall-Trend
Intervall-skalierte Variable
Intervall-skaliertes Merkmal
Photochromatisches Intervall
QT-Intervall
Zeitabstand

Übersetzung für "Intervall " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
intervall-skalierte Variable | intervall-skaliertes Merkmal

interval scaled variables




QT-Intervall | im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende

QT interval | space between two seizures






Feuerintervall | Feuerfreies Intervall

fire interval (1) | fire free interval (2) | fire return interval (3)


farbloses Intervall | photochromatisches Intervall

photochromatic interval


durchschnittliches Feuer-Intervall | durchschnittliches feuerfreies Intervall

mean fire interval | mean fire-free interval | mean fire-return interval [ MFI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Die Stresstest-Intervalle werden vom Leitungsorgan des Geldmarktfonds nach Prüfung der Frage, welche Intervalle angesichts der Marktbedingungen als sinnvoll und vernünftig zu betrachten sind, und unter Berücksichtigung aller geplanten Änderungen beim Portfolio des Geldmarktfonds bestimmt.

4. Stress tests shall be conducted at a frequency determined by the board of directors of the MMF, after considering what an appropriate and reasonable interval in light of the market conditions is and after considering any envisaged changes in the portfolio of the MMF.


(4) Die Stresstest-Intervalle werden vom Leitungsorgan des Geldmarktfonds nach Prüfung der Frage, welche Intervalle angesichts der Marktbedingungen als sinnvoll und vernünftig zu betrachten sind, und unter Berücksichtigung aller geplanten Änderungen beim Portfolio des Geldmarktfonds bestimmt.

4. Stress tests shall be conducted at a frequency determined by the board of directors of the MMF, after considering what an appropriate and reasonable interval in light of the market conditions is and after considering any envisaged changes in the portfolio of the MMF.


„Leistungszahl bei zyklischem Intervallbetrieb“ (COPcyc oder PERcyc) bezeichnet die durchschnittliche Leistungszahl oder Heizzahl im zyklischen Prüfintervall, berechnet als über das Intervall integrierte Heizleistung in kWh, geteilt durch die über dasselbe Intervall integrierte Energiezufuhr, wobei diese in kWh als Brennwert und/oder in kWh als Endenergie, multipliziert mit dem Umwandlungskoeffizienten, angegeben wird.

cycling interval efficiency’ (COPcyc or PERcyc) means the average coefficient of performance or average primary energy ratio over the cycling test interval, calculated as the integrated heating capacity over the interval, expressed in kWh, divided by the integrated energy input over that same interval, expressed in kWh in terms of GCV and/or in kWh in terms of final energy multiplied by CC


Leistungsdichten von 6 bis 10 GHz werden über 6-Minuten-Intervalle gemittelt.

Power densities from 6 to 10 GHz are to be averaged over any six-minutes period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anmerkung B1-2: [Auslösewert (E)] und [Auslösewert (B)] werden über 6-Minuten-Intervalle gemittelt.

Note B1-2: [AL(E)] and [AL(B)] are to be averaged over 6 min period.


Die maximale örtliche Leistungsdichte, gemittelt über 1 cm2, sollte das 20fache des Wertes von 50 W/m2 nicht überschreiten. Leistungsdichten von 6 bis 10 GHz werden über 6-Minuten-Intervalle gemittelt.

Spatial maximum power densities averaged over 1 cm should not exceed 20 times the value of 50 W/m.Power densities from 6 to 10 GHz are to be averaged over any six-minutes period.


(4) Auf Antrag des Anlagenbetreibers kann die zuständige Behörde gestatten, dass der untere Heizwert und die Emissionsfaktoren von Brennstoffen unter Anwendung derselben Ebenen bestimmt werden, wie sie für kommerzielle Standardbrennstoffe vorgeschrieben sind, sofern der Anlagenbetreiber mindestens alle drei Jahre nachweist, dass das Intervall von 1 % für den spezifizierten unteren Heizwert in den vergangenen drei Jahren eingehalten wurde.

4. Upon application by the operator, the competent authority may allow that the net calorific value and emission factors of fuels are determined using the same tiers as required for commercial standard fuels provided that the operator submits, at least every three years, evidence that the 1 % interval for the specified calorific value has been met during the last three years.


„Um einheitliche Bedingungen für die Anwendung dieser Richtlinie zu gewährleisten, verwenden die zuständigen Behörden zur Übermittlung dieser Berechnungen durch die Kreditinstitute ab 31. Dezember 2012 einheitliche Meldeformate, -intervalle und -termine.

‘In order to ensure uniform conditions of application of this Directive, for the communication of those calculations by credit institutions, the competent authorities shall apply, from 31 December 2012, uniform formats, frequencies and dates of reporting.


Die zuständigen Behörden verwenden ab 31. Dezember 2012 einheitliche Meldeformate, -intervalle und -termine.

The competent authorities shall apply, from 31 December 2012, uniform formats, frequencies and dates of reporting.


Angabe der angewandten Signifikanzschwelle sowie — bei statistischer Probenahme — des Konfidenzniveaus und des Intervalls.

Indication of the materiality level and, in the case of statistical sampling, the confidence level applied and the interval, if applicable.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Intervall' ->

Date index: 2023-01-20
w