Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Komplize
Komplizenschaft
Mittäter
Mittäterschaft
Teilnahme an einer Straftat
Teilnehmer an einer Straftat

Übersetzung für "Komplizenschaft " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Mittäterschaft [ Komplize | Komplizenschaft | Mittäter | Teilnahme an einer Straftat | Teilnehmer an einer Straftat ]

complicity [ accomplice | accomplice to a crime ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Zusammenhang sollte erwähnt werden, dass die Kommission regelmäßig Beschwerden bulgarischer Bürger und ausländischer Ermittler über die Untätigkeit der Justiz und angebliche Komplizenschaft mit der organisierten Kriminalität auf lokaler Ebene erhält.[62] Mehr Fortschritte sind in Bereichen festzustellen, die mit der Zusammenarbeit Bulgariens mit anderen Mitgliedstaaten in Zusammenhang stehen.

In this context it is important to mention that the Commission regularly receives complaints from Bulgarian citizens and foreign investors about judicial inaction and alleged collusion with organised crime on local level.[62] More progress can be seen in areas linked to Bulgaria's cooperation with other Member States.


3. vertritt die Auffassung, dass die aktive Komplizenschaft bestimmter Mitgliedstaaten der EU an der Massenüberwachung der Bürger und der Ausspionierung politischer Führungspersönlichkeiten durch die NSA, wie sie von Edward Snowden enthüllt wurden, der Glaubwürdigkeit der Menschenrechtspolitik der EU schwer geschadet und das weltweit herrschende Vertrauen in die Vorteile der IKT unterlaufen haben;

3. Believes that the active complicity of certain EU Member States in the NSA’s mass surveillance of citizens and spying on political leaders, as revealed by Edward Snowden, has caused serious damage to the credibility of the EU’s human rights policy and has undermined global trust in the benefits of ICTs;


5. unterstreicht, dass eine Wiederholung der verheerenden Fehler bei der Terrorismusbekämpfung im Anschluss an die Anschläge vom 11. September – insbesondere die Zusammenarbeit und Komplizenschaft bei Foltern, illegale Überstellungen, Entführungen und außergerichtliche Hinrichtungen –, durch die die Grundwerte und Kernnormen der EU, darunter die Menschenrechte, die Rechtsstaatlichkeit, das Recht auf Privatsphäre und die Grundsätze des humanitären Völkerrechts, ausgehöhlt wurden, verhindert werden muss;

5. Underlines the need to prevent the repetition of serious mistakes of the post-9/11 approach to counter-terrorism, in particular cooperation and complicity in torture, illegal renditions, kidnappings and extra-judicial killings, which have seriously undermined core EU values and norms including human rights, the rule of law, privacy and humanitarian law principles;


In diesem Zusammenhang sollte erwähnt werden, dass die Kommission regelmäßig Beschwerden bulgarischer Bürger und ausländischer Ermittler über die Untätigkeit der Justiz und angebliche Komplizenschaft mit der organisierten Kriminalität auf lokaler Ebene erhält.[62] Mehr Fortschritte sind in Bereichen festzustellen, die mit der Zusammenarbeit Bulgariens mit anderen Mitgliedstaaten in Zusammenhang stehen.

In this context it is important to mention that the Commission regularly receives complaints from Bulgarian citizens and foreign investors about judicial inaction and alleged collusion with organised crime on local level.[62] More progress can be seen in areas linked to Bulgaria's cooperation with other Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. begrüßt die vom Vereinigten Königreich eingeleitete Untersuchung, zur Überprüfung möglicher nachrichtendienstlicher Zusammenarbeit der britischen Geheimdienste mit dem Gaddafi-Regime; fordert alle betroffenen Mitgliedstaaten auf, diesem Beispiel zu folgen und unabhängige Untersuchungsgremien einzusetzen, um die Vorwürfe der Komplizenschaft bei Foltern durch einige europäische Geheimdienste, die mit dem Gaddafi-Regime im Rahmen des CIA-Programms für außerordentliche Überstellungen zusammengearbeitet haben könnten, zu untersuchen; fordert die EU auf, eine mögliche Komplizenschaft europäischer Unternehmen bei Menschenrechtsverletzunge ...[+++]

16. Welcomes the inquiry set by the UK to investigate alleged intelligence-sharing by British secret services with the Gaddafi regime; calls on all concerned Member States to follow this example and set up independent inquiries to investigate the allegations of complicity in torture by some European secret services that might have cooperated with Gaddafi’s regime in the framework of the CIA extraordinary renditions programme; calls on the EU to investigate possible complicity in human rights violations by European companies through the supply of surveillance technologies, deploying and managing monitor centres and training secret servi ...[+++]


11. begrüßt die vom Vereinigten Königreich eingeleitete Untersuchung, zur Überprüfung möglicher nachrichtendienstlicher Zusammenarbeit der britischen Geheimdienste mit dem Gaddafi-Regime; fordert alle betroffenen Mitgliedstaaten auf, diesem Beispiel zu folgen und unabhängige Untersuchungsgremien einzusetzen, um die Vorwürfe der Komplizenschaft bei Foltern durch einige europäische Geheimdienste, die mit dem Gaddafi-Regime im Rahmen des CIA-Programms für außerordentliche Überstellungen zusammengearbeitet haben könnten, zu untersuchen;

11. Welcomes the inquiry set by the UK to investigate alleged intelligence-sharing by British secret services with the Gaddafi regime; calls on all concerned Member States to follow this example and set up independent inquiries to investigate the allegations of complicity in torture by some European secret services that might have cooperated with Gaddafi’s regime in the framework of the CIA extraordinary renditions programme;


12. begrüßt die vom Vereinigten Königreich eingeleitete Untersuchung möglicher nachrichtendienstlicher Zusammenarbeit britischer Geheimdienste mit dem Gaddafi-Regime; fordert alle betroffenen Mitgliedstaaten auf, diesem Beispiel zu folgen und unabhängige Untersuchungsgremien einzusetzen, um den Vorwürfen der Komplizenschaft bei Foltern durch einige europäische Geheimdienste, die mit dem Gaddafi-Regime im Rahmen des CIA-Programms für außerordentliche Überstellungen zusammengearbeitet haben könnten, nachzugehen;

12. Welcomes the inquiry set by the UK to investigate alleged intelligence-sharing by British secret services with the Gaddafi regime; calls on all concerned Member States to follow this example and set up independent inquiries to investigate the allegations of complicity in torture by some European secret services that might have cooperated with Gaddafi’s regime in the framework of the CIA extraordinary renditions programme;


Der Rat verurteilte auf das entschiedenste die schrecklichen Terrorakte in Osttimor, zu denen es nach der Bekanntgabe des Ergebnisses der Volksbefragung gekommen ist und die mit der Komplizenschaft der indonesischen Armee und der indonesischen Polizei verübt wurden.

The Council condemned in the strongest terms the atrocious acts of terror in East Timor which have followed the announcement of the result of the popular consultation and which have been perpetrated with the complicity of the Indonesian armed forces and police.




Andere haben gesucht : komplize     komplizenschaft     mittäter     mittäterschaft     teilnahme an einer straftat     teilnehmer an einer straftat     Komplizenschaft     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Komplizenschaft' ->

Date index: 2024-01-08
w