1. stellt fest, dass der Vertrag von Lissabon für die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) einen grundlegenden Wandel im Beschlussfassungsprozess bedeutet, da das Parlament ab seinem Inkrafttreten zum 1. Januar 2009 von einem bloßen Konsultativorgan zu einem generell dem Rat gleichgestellten Legislativorgan mit geteilten Entscheidungsbefugnissen wird;
1. Notes that the Treaty of Lisbon heralds, for the common fisheries policy (CFP), a far-reaching change in the decision-making system, with Parliament, from its entry into force on 1 January 2009, ceasing to be a mere consultative institution and becoming, in general terms, a legislative body with shared powers of decision on an equal footing with the Council;