Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternativer Brennstoff
Bleifreies Benzin
Druckmesser des Kraftstoffs
Ersatzbrennstoff
Ersatzkraftstoff
Freigrenze für Kraftstoff
Freigrenze für Treibstoff
Kraftstoff
Kraftstoff
Kraftstoff auf Aceton-Butylen-Basis
Kraftstoff ohne Erdölkomponente
Kraftstoff-Druckmesser
Kraftstoff-vorratsmessen
Kraftstoff-vorratsmessung
Kraftstoffe handhaben
Kunsttreibstoff
Substitutionsbrennstoff
Synthetischer Kraftstoff
Synthetischer Treibstoff
Treibstoff
Treibstoff
Trst
Unverbleiter Kraftstoff
XtL-Kraftstoff

Übersetzung für "Kraftstoff " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Substitutionsbrennstoff [ alternativer Brennstoff | Ersatzbrennstoff | Ersatzkraftstoff | Kraftstoff auf Aceton-Butylen-Basis | Kraftstoff ohne Erdölkomponente ]

substitute fuel [ acetone-butylic fuel | oil substitute | substitute motor fuel ]


Druckmesser des Kraftstoffs | Kraftstoff-Druckmesser

fuel pressure gage | fuel pressure gauge


Kunsttreibstoff | synthetischer Kraftstoff | synthetischer Treibstoff | XtL-Kraftstoff [Abbr.]

synthetic fuel


kraftstoff-vorratsmessen | kraftstoff-vorratsmessung

fuel gaging


bleifreies Benzin [ unverbleiter Kraftstoff ]

lead-free petrol


Freigrenze für Kraftstoff (1) | Freigrenze für Treibstoff (2)

duty-free allowance for fuel


Treibstoff (1) | Kraftstoff (2) [ Trst ]

fuel (1) | propellant (2)


Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen

develop reports on fuel sold in fuel station | prepare a report on fuel sold in fuel station | arrange reports on fuel sold in fuel station | prepare reports on fuel sold in fuel station


Kraftstoffe handhaben

manage fuels | store and handle fuels | handle fuels | operate with fuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kraftstoffe sind GR (Kraftstoff 1) und G23 (Kraftstoff 3) für die Gasgruppe H und G (Kraftstoff 2) und G23 (Kraftstoff 3) für die Gasgruppe L. Der Stammmotor muss die Anforderungen dieser Regelung in beiden Schalterstellungen erfüllen, ohne dass zwischen den beiden Prüfungen bei der jeweiligen Schalterstellung eine Neueinstellung der Kraftstoffzufuhr erfolgt.

The fuels are GR (fuel 1) and G (fuel 3) for the H-range of gases and G (fuel 2) and G (fuel 3) for the L-range of gases.


Mit Blick auf das Ziel der Union, die Treibhausgasemissionen weiter zu verringern, und mit Blick auf den wesentlichen Beitrag der im Verkehrssektor eingesetzten Kraftstoffe zu diesen Emissionen haben die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 7a Absatz 2 der Richtlinie 98/70/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vorzuschreiben, dass die Anbieter von Kraftstoff oder Energie die Lebenszyklustreibhausgasemissionen pro Energieeinheit der Kraftstoffe, die in der Union von Straßenkraftfahrzeugen und mobilen Maschinen und Geräten sowie von land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen und nicht auf See befindlichen Sportbooten verwendet werden, bi ...[+++]

In view of the Union's objective to further reduce greenhouse gas emissions and the significant contribution that road transport fuels make to those emissions, Member States are, pursuant to Article 7a(2) of Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council , to require suppliers of fuel or energy to reduce by at least 6 % by 31 December 2020 the life cycle greenhouse gas emissions per unit of energy of fuels used in the Union by road vehicles, non-road mobile machinery, agricultural and forestry tractors and recreational craft when not at sea.


Die Kraftstoffe sind GR (Kraftstoff 1) und G23 (Kraftstoff 3) für die Gasgruppe H und G25 (Kraftstoff 2) und G23 (Kraftstoff 3) für die Gasgruppe L. Der Stammmotor muss die Anforderungen dieser Regelung in beiden Schalterstellungen erfüllen, ohne dass zwischen den beiden Prüfungen bei der jeweiligen Schalterstellung eine Neueinstellung der Kraftstoffzufuhr erfolgt.

The fuels are GR (fuel 1) and G23 (fuel 3) for the H-range of gases and G25 (fuel 2) and G23 (fuel 3) for the L-range of gases.


wenn ein Fahrzeug mit einem gasförmigen Kraftstoff oder einem Kraftstoff aus verflüssigtem Gas oder mit Druckluft betrieben wird, kann die Masse des „Kraftstoffs“ in dem bzw. den Behältern für den gasförmigen Kraftstoff mit 0 kg angesetzt werden.

if a vehicle is propelled by a gaseous fuel, a liquefied gaseous fuel or is running on compressed air, the mass of ‘fuel’ in the gaseous fuel tanks may be set to 0 kg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0030 - EN - Richtlinie 2009/30/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Änderung der Richtlinie 98/70/EG im Hinblick auf die Spezifikationen für Otto-, Diesel- und Gasölkraftstoffe und die Einführung eines Systems zur Überwachung und Verringerung der Treibhausgasemissionen sowie zur Änderung der Richtlinie 1999/32/EG des Rates im Hinblick auf die Spezifikationen für von Binnenschiffen gebrauchte Kraftstoffe und zur Aufhebung der Richtlinie 93/12/EWG (Text von Bedeutung für den EWR) - RICHTLINIE 2009/30/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // v ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0030 - EN - Directive 2009/30/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 amending Directive 98/70/EC as regards the specification of petrol, diesel and gas-oil and introducing a mechanism to monitor and reduce greenhouse gas emissions and amending Council Directive 1999/32/EC as regards the specification of fuel used by inland waterway vessels and repealing Directive 93/12/EEC (Text with EEA relevance) - DIRECTIVE 2009/30/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 23 April 2009 // ENVIRONMENTAL SPECIFICATIONS FOR MARKET FUELS TO BE USED FOR VE ...[+++]


Im Mittelpunkt der Forschung werden folgende Themen stehen: Verwendung alternativer Kraftstoffe im Verkehrssektor, insbesondere für umweltfreundlichen Stadtverkehr; kosteneffiziente und sichere Produktion, Lagerung und Verteilung (einschließlich der Versorgungsinfrastruktur) von alternativen Kraftstoffen; optimale Nutzung alternativer Kraftstoffe für neue Konzepte verbrauchsarmer Fahrzeuge; Strategien und Instrumente für die Umstellung des Marktes auf alternative Kraftstoffe.

Research will focus on: the integration of alternative motor fuels into the transport system, particularly into clean urban transport; the cost-effective and safe production, storage, and distribution (including fuelling infrastructure) of alternative motor fuels; the optimal utilisation of alternative fuels in new concepts of energy efficient vehicles; strategies and tools to manage the market transformation process for alternative motor fuels.


4.1.3. Im Fall eines mit Erdgas betriebenen Motors, der sich an die Gasgruppe H einerseits und die Gasgruppe L andererseits selbst anpassen kann, und bei dem die Umschaltung zwischen der Gasgruppe H und der Gasgruppe L mittels eines Schalters erfolgt, ist der Stamm-Motor mit dem jeweiligen in Anhang IV für jede Gasgruppe spezifizierten Bezugskraftstoff bei jeder Schalterstellung zu prüfen: Die Kraftstoffe sind GR (Kraftstoff 1) und G23 (Kraftstoff 3) für die Gasgruppe H und G25 (Kraftstoff 2) und G23 (Kraftstoff 3) für die Gasgruppe L. Der Stamm-Motor muss die Anforderungen dieser Richtlinie in beiden Schalterstellungen erfuellen, ohne d ...[+++]

4.1.3. In the case of an engine fuelled with natural gas which is self-adaptive for the range of H-gases on the one hand and the range of L-gases on the other hand, and which switches between the H-range and the L-range by means of a switch, the parent engine shall be tested on the relevant reference fuel as specified in Annex IV for each range, at each position of the switch. The fuels are GR (fuel 1) and G23 (fuel 3) for the H-range of gases and G25 (fuel 2) and G23 (fuel 3) for the L-range of gases.


Die Kraftstoffe sind GR (Kraftstoff 1) und G23 (Kraftstoff 3) für die Gasgruppe H und G25 (Kraftstoff 2) und G23 (Kraftstoff 3) für die Gasgruppe L. Der Stamm-Motor muss die Anforderungen dieser Richtlinie erfuellen, ohne dass zwischen den beiden Prüfungen die Kraftstoffzufuhr nachgestellt wird.

The fuels are GR (fuel 1) and G23 (fuel 3) for the H-range of gases and G25 (fuel 2) and G23 (fuel 3) for the L-range of gases.


Auf Antrag des Herstellers kann der Motor mit einem dritten Kraftstoff (Kraftstoff 3) geprüft werden, wenn der λ-Verschiebungsfaktor (Sλ) zwischen denen der Kraftstoffe G20 und G25 liegt, z.B. wenn Kraftstoff 3 ein handelsüblicher Kraftstoff ist.

On the manufacturer's request the engine may be tested on a third fuel (fuel 3) if the λ-shift factor (Sλ) lies between those of the fuels G20 and G25, e.g. when fuel 3 is a market fuel.


4.1.3. Im Fall eines mit Erdgas betriebenen Motors, der sich an die Gasgruppe H einerseits und die Gasgruppe L andererseits selbst anpassen kann, und bei dem die Umschaltung zwischen der Gasgruppe H und der Gasgruppe L mittels eines Schalters erfolgt, ist der Stamm-Motor mit den beiden in Anhang IV für jede Gasgruppe spezifizierten Bezugskraftstoffen bei jeder Schalterstellung zu prüfen: Krafstoff G20 (Kraftstoff 1) und G23 (Kraftstoff 2) für die Gasgruppe H, Kraftstoff G23 (Kraftstoff 1) und G25 (Kraftstoff 2) für die Gasgruppe L. Der Stamm-Motor muß die Anforderungen dieser Richtlinie in beiden Schalterstellungen erfuellen, ohne daß zw ...[+++]

4.1.3. In the case of an engine fuelled with natural gas which is self-adaptive for the range of H-gases on the one hand and the range of L-gases on the other hand, and which switches between the H-range and the L-range by means of a switch, the parent engine shall be tested on the two relevant reference fuels as specified in Annex IV for each range, at each position of the switch. The fuels are G20 (fuel 1) and G23 (fuel 2) for the H-range of gases, G23 (fuel 1) and G25 (fuel 2) for the L-range of gases.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Kraftstoff ' ->

Date index: 2021-04-28
w