Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allfaserabkommen
Exspiratorische Flußvolumenkurve
Fluß-Volumen-Diagramm
MFC
MFV
MFV-Kurve
Maximale Flußvolumenkurve
Mehrfrequenz-Codewahl
Mehrfrequenzcode-Verfahren
MfV
Militärflugdienstverordnung
Mittel für Verpflichtungen
Strömungsvolumendiagramm
VE
Verpflichtungen
Verpflichtungsermächtigung

Übersetzung für "MFV " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Verordnung vom 19. November 2003 über den militärischen Flugdienst | Militärflugdienstverordnung [ MFV ]

Ordinance of 19 November 2003 on the Military Flight Service | Military Flight Service Ordinance [ MFSO ]


Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien (a) | Allfaserabkommen (b) [ MFV ]

Arrangement Regarding International Trade in Textiles (Multi-Fibre Arrangement) [ MFA ]


exspiratorische Flußvolumenkurve | Fluß-Volumen-Diagramm | maximale Flußvolumenkurve | MFV-Kurve | Strömungsvolumendiagramm

flow-volume curve | flow-volume loop


Mehrfrequenzcode-Verfahren | Mehrfrequenz-Codewahl | MFC [Abbr.] | MFV [Abbr.]

multi-frequency coding | MFC [Abbr.]


Mittel für Verpflichtungen | Verpflichtungen | Verpflichtungsermächtigung | MfV [Abbr.] | VE [Abbr.]

commitment appropriation | c/a [Abbr.] | CA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. stellt fest, dass der von der Kommission vorgeschlagene Entwurf des Haushaltsplans 2015 (einschließlich der besonderen Instrumente) Mittel für Verpflichtungen (MfV) im Umfang von 145 599,3 Mio. EUR und Mittel für Zahlungen (MfZ) im Umfang von 142 137,3 Mio. EUR umfasst; betont, dass das Gesamtvolumen der im Entwurf des Haushaltsplans veranschlagten Mittel für Zahlungen (unter Berücksichtigung des Berichtigungshaushaltsplans 1 und der Entwürfe der Berichtigungshaushaltspläne 2–4/2014) eine moderate Aufstockung um 1,4 % gegenüber dem Haushaltsplan 2014 darstellt und immer noch um 2 Mrd. EUR geringer ausfällt als im ausgeführten Haushal ...[+++]

5. Notes that the Draft Budget 2015 (DB) proposed by the Commission amounts to (including special instruments) EUR 145 599,3 million in commitment appropriations (CA) and EUR 142 137,3 million in payment appropriations (PA); highlights that the overall volume of the payment appropriations in the DB represents a moderate 1,4 % increase over the 2014 Budget (taking into account AB 1 and DAB 2-4/2014), and is still EUR 2 billion lower than the implemented 2013 budget; notes that the Commission proposed to leave a total margin of EUR 1 478,9 million in commitment appropriations under the ceilings in its DB;


5. stellt fest, dass der von der Kommission vorgeschlagene Entwurf des Haushaltsplans 2015 (einschließlich der besonderen Instrumente) Mittel für Verpflichtungen (MfV) im Umfang von 145 599,3 Mio. EUR und Mittel für Zahlungen (MfZ) im Umfang von 142 137,3 Mio. EUR umfasst; betont, dass das Gesamtvolumen der im Entwurf des Haushaltsplans veranschlagten Mittel für Zahlungen (unter Berücksichtigung des Berichtigungshaushaltsplans 1 und der Entwürfe der Berichtigungshaushaltspläne 2–4/2014) eine moderate Aufstockung um 1,4 % gegenüber dem Haushaltsplan 2014 darstellt und immer noch um 2 Mrd. EUR geringer ausfällt als im ausgeführten Haushal ...[+++]

5. Notes that the Draft Budget 2015 (DB) proposed by the Commission amounts to (including special instruments) EUR 145 599,3 million in commitment appropriations (CA) and EUR 142 137,3 million in payment appropriations (PA); highlights that the overall volume of the payment appropriations in the DB represents a moderate 1,4 % increase over the 2014 budget (taking into account AB 1 and DAB 2-4/2014), and is still EUR 2 billion lower than the implemented 2013 budget; notes that the Commission proposed to leave a total margin of EUR 1 478,9 million in commitment appropriations under the ceilings in its DB;


3. stellt fest, dass der Haushalt der Agentur für 2011 insgesamt Mittel für Verpflichtungen (MfV) und Mittel für Zahlungen (MfZ) in Höhe von jeweils 56 444 743 EUR umfasste und dass die Verwendungsrate bei den MfV 95 % und bei den MfZ 90 % betrug; stellt ferner fest, dass von den 208 im Stellenplan der Agentur vorgesehenen Planstellen zum 31. Dezember 2011 197 besetzt waren;

3. Notes that the Agency's overall budget was EUR 56 444 743 in commitment appropriations (CA) and EUR 56 444 743 in payment appropriations (PA) in 2011 and that implementation of the budget was 95% for CA and 90% for PA. The Agency filled in 197 out of 208 statutory posts authorised in the establishment plan on 31 December 2011;


B. der Abschaffung von MFV-Hoechstmengen -Zahlungsbilanzprobleme haben. Wenn die internationale Gemeinschaft negative soziale Folgen jedoch verhindern will, muss sie das Problem der Anpassungskosten systematischer angehen.

However the international community needs to address the issue of adjustment costs more systematically if potential negative social impacts are to be avoided.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EG konnte die Verlängerung der bilateralen Abkommen im Rahmen des MFV mit folgenden Ländern paraphieren: Argentinien, Bangladesch, Brasilien, China, Kolumbien, Guatemala, Hongkong, Indien, Indonesien, Korea, Macau, Malaysia, Mexiko, Pakistan, Peru, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Thailand und Uruguay.

The EC has been able to initial the extension of MFA bilateral agreements with Argentina, Bangladesh, Brazil, China, Colombia, Guatemala, Hong Kong, India, Indonesia, Korea, Macao, Malaysia, Mexico, Pakistan, Peru, Philippines, Singapore, Sri Lanka, Thailand and Uruguay.


MFV: Multifaservereinbarung. Multilaterale Vereinbarung im Bereich des Textilhandels, die in Abweichung von den GATT-Regeln die Aushandlung von bilateralen Selbstbeschränkungsabkommen zwischen den wichtigsten Einfuhrländern, darunter die EG-Mitgliedstaaten, und den Lieferländern ermöglicht.

MFA: Multifibre Arrangement: a multilateral arrangement governing trade in textile products which permits, by derogation from GATT rules, the negotiation of bilateral voluntary restraint agreements between the main importing countries, including the Community, and the supplier countries.


Abgesehen davon, daß MFV-Textilwaren im Präferenzschema keinesfalls als "nichtempfindliche" Erzeugnisse eingestuft sind und es für sie somit keine Bezugsgrundlage gibt, bestehen einige weitere Besonderheiten(1).

It nonetheless retains a few distinctive features peculiar to MFA textile products, apart from the fact that there are no "non-sensitive" products in the scheme and thus no reference base(1).


In der Praxis orientiert sich diese Politik an zwei Kriterien: Erreichen die Einfuhren (Präferenzeinfuhren oder sonstige Einfuhren) einer bestimmten Ware aus einem bestimmten Land einen Anteil von 20 % (bei MFV- Textilwaren 10 %) an den gesamten Drittlandseinfuhren dieser Ware, wird diese Ware innerhalb von zwei Jahren stufenweise aus dem Präferenzsystem herausgenommen (50%ige Senkung des festen Betrags im ersten Jahr und völliger Ausschluß im zweiten Jahr, sofern die Kriterien weiterhin erfüllt sind).

In practice, the policy is implemented on the basis of two criteria. As soon as total imports (whether preferential or not) of a given product from a given country reach 20% (10% in the case of MFA textiles) of aggregate imports of the same product from third countries, the product in question is phased out from the preference system over a two-year period (50% reduction of the fixed amount in the first year and total exclusion in the second year, provided the criteria are still fulfilled).


Bis letztes Jahr wurden die als "Plafonds" bezeichneten Präferenzgrenzen für MFV-Textilwaren zwischen den Mitgliedstaaten aufgeteilt.

Up until last year, the preference limits set for MFA textiles, known as "quotas", were divided between the Member States.




Andere haben gesucht : allfaserabkommen     mfv-kurve     mittel für verpflichtungen     verpflichtungen     exspiratorische flußvolumenkurve     maximale flußvolumenkurve     MFV     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'MFV' ->

Date index: 2021-02-17
w