3. beantragt, dass eine neue Haushaltslinie für die Finanzierung der Tätigkeiten des Europäischen Parlaments im Rahmen der parlamentarischen Dimension der WTO geschaffen wird; vertritt die Auffassung, dass diese Haushaltslinie notwendig ist, um die Ausgaben im Zusammenhang mit der parlamentarischen Dimension der WTO transparenter zu gestalten; für die Jahre, in denen die Parlamentarische Konferenz zur W
TO parallel zur WTO-Ministertagung stattfindet, sollte ein Betrag von 500.000 EUR eingesetzt werden, für die anderen Jahre, d.h. die Jahre, in denen die Parlamentarische Konferenz wie 2006 nicht parallel zur WTO-Ministertagung stattfinde
...[+++]t, sind die organisatorischen Ausgaben geringer, weshalb ein Betrag von 150.000 EUR veranschlagt werden sollte.3. Requests that a new budget line be established for the financing of the European Parliament's activities within the framework of the Parliamentary dimension of the WTO. This budget line is needed to bring more transparency into spending relating to the Parliamentary dimension of the WTO. For those years in which the WTO Parliamentary Conference takes place in pa
rallel with the WTO Ministerial Meeting, a sum of EUR 500 000 should be allocated. For other years, that is, years in which the Parliamentary Conference does not takes place in parallel with the WTO Ministerial Meeting, as is the case for 2006, organisational expenditure is low
...[+++]er and a sum of EUR 150 000 should be allocated.