Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgermeister
Gemeinderatsmitglied
Lokaler Mandatsträger
Lokaler oder regionaler Mandatsträger
Oberbürgermeister
Stadtverordneter

Übersetzung für "Oberbürgermeister " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]

representative of local or regional authority [ councillor | local councillor | local elected representative | Lord Mayor | Mayor ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thomas Kufen, Oberbürgermeister von Essen, erklärte: „Mit dieser Auszeichnung werden die großen Anstrengungen anerkannt, die Essen als eine Stadt im Wandel unternommen hat, um eine schwierige Industriegeschichte zu überwinden und sich als grüne Stadt neu zu erfinden.

Thomas Kufen, Mayor of Essen, said: "This award is recognition of Essen's great efforts to establish itself as a city in transformation; overcoming a challenging industrial history to reinvent itself as a Green City.


Ich freue mich auf das Veranstaltungsprogramm in Essen und wünsche Oberbürgermeister Kufen, seinem Team und der Bevölkerung von Essen viel Erfolg.“

I look forward to Essen's programme of activities, and I wish Mayor Kufen, his team, the people of Essen the very best”.


Anschließend fand eine gemeinsame Pressekonferenz mit Präsident Juncker, Präsident Schulz und dem Aachener Oberbürgermeister Marcel Philipp statt.

It was followed by a joint press conference of President Juncker, President Schulz and Marcel Philipp, Lord Mayor of the German city of Aachen, home to the Charlemagne Prize.


Andere Beteiligte: Oberbürgermeister der Stadt Potsdam, Emeka Emmanuel Mary Oruche

Other parties: Oberbürgermeister der Stadt Potsdam, Emeka Emmanuel Mary Oruche


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass Antonio Ledezma, der Oppositionsführer und am 23. November 2008 demokratisch gewählte Oberbürgermeister von Caracas, sein Amt nicht antreten konnte, weil die Räumlichkeiten des Oberbürgermeisteramts im Regierungspalast rechtswidrig von den bolivarischen Zirkeln besetzt wurden und das Innenministerium bisher noch keine Anstalten zu deren Räumung gemacht hat, in der Erwägung, dass Präsident Chávez kürzlich ein Gesetz über den Hauptstadtdistrikt erlassen hat, das die Kompetenzen des Oberbürgermeisters direkt betrifft, indem der Präsident der Republik einen Chef der Regierung von Caracas einsetzt, dem der Bürgermei ...[+++]

F. whereas opposition leader and Mayor of Caracas, Antonio Ledezma, who was democratically elected on 23 November 2008, has been unable to take up his duties as mayor because the City Council premises in the Palacio de Gobierno have been illegally occupied by Bolivarian groups, with the Venezuelan Ministry of the Interior so far having made no effort to remove them; whereas President Chávez has recently enacted a law directly affecting the powers of the Mayor, under which a hierarchical superior chosen by the President of the Republic has been appointed Head of the Government of Caracas, with authority over the Mayor of Caracas, who wi ...[+++]


F. in der Erwägung, dass Antonio Ledezma, der Oppositionsführer und am 23. November 2008 demokratisch gewählte Oberbürgermeister von Caracas, sein Amt nicht antreten konnte, weil die Räumlichkeiten des Oberbürgermeisteramts im Regierungspalast rechtswidrig von den bolivarischen Zirkeln besetzt wurden und das Innenministerium bisher noch keine Anstalten zu deren Räumung gemacht hat, in der Erwägung, dass Präsident Chávez kürzlich ein Gesetz über den Hauptstadtdistrikt erlassen hat, das die Kompetenzen des Oberbürgermeisters direkt betrifft, indem der Präsident der Republik einen Chef der Regierung von Caracas einsetzt, dem der Bürgermei ...[+++]

F. whereas opposition leader and mayor of Caracas, Antonio Ledezma, who was democratically elected on 23 November 2008, has been unable to take up his duties as mayor because the City Council premises in the Palacio de Gobierno have been illegally occupied by Bolivarian groups, with the Ministry of the Interior so far having made no effort to remove them; whereas President Chávez has recently enacted a law directly affecting the powers of the mayor, under which a hierarchical superior chosen by the President of the Republic has been appointed head of the Government of Caracas, with authority over the mayor of Caracas, who will be strip ...[+++]


F. in der Erwägung, dass Antonio Ledezma, der Oppositionsführer und am 23. November 2008 demokratisch gewählte Oberbürgermeister von Caracas, sein Amt nicht antreten konnte, weil die Räumlichkeiten des Oberbürgermeisteramts im Regierungspalast rechtswidrig von den bolivarischen Zirkeln besetzt wurden und das Innenministerium bisher noch keine Anstalten zu deren Räumung gemacht hat, in der Erwägung, dass Präsident Chávez kürzlich ein Gesetz über den Hauptstadtdistrikt erlassen hat, das die Kompetenzen des Oberbürgermeisters direkt betrifft, indem der Präsident der Republik einen Chef der Regierung von Caracas einsetzt, dem der Bürgermei ...[+++]

F. whereas opposition leader and Mayor of Caracas, Antonio Ledezma, who was democratically elected on 23 November 2008, has been unable to take up his duties as mayor because the City Council premises in the Palacio de Gobierno have been illegally occupied by Bolivarian groups, with the Venezuelan Ministry of the Interior so far having made no effort to remove them; whereas President Chávez has recently enacted a law directly affecting the powers of the Mayor, under which a hierarchical superior chosen by the President of the Republic has been appointed Head of the Government of Caracas, with authority over the Mayor of Caracas, who wi ...[+++]


Der Oberbürgermeister von Dublin, Royston Brady, hat in dieser Woche im Ausschuss der Regionen der EU seine Stellungnahme über die Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit in der Europäischen Union vorgestellt.

In the EU's Committee of the Regions, this week, the Lord Mayor of Dublin, Royston Brady, presented his opinion on enhancing road safety in the European Union.


Der Oberbürgermeister von Leicester, Stadtrat John Allen und die Gattin des Oberbürgermeisters, Frau Allen, haben auf der Besuchertribüne Platz genommen.

The Lord Mayor of Leicester, Councillor John Allen and the Lady Mayoress, Mrs Allan, are in the public gallery.


Der Oberbürgermeister von Leicester, Stadtrat John Allen und die Gattin des Oberbürgermeisters, Frau Allen, haben auf der Besuchertribüne Platz genommen.

The Lord Mayor of Leicester, Councillor John Allen and the Lady Mayoress, Mrs Allan, are in the public gallery.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Oberbürgermeister' ->

Date index: 2022-06-19
w