Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PID
Parameter-Kennung
Parameter-Kennungs-Wert;PID-Wert
Präimplantationsdiagnostik

Übersetzung für "PID " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Präimplantationsdiagnostik [ PID ]

pre-implantation genetic diagnosis [ PGD ]


Präimplantationsdiagnostik | PID [Abbr.]

pre-implantation diagnosis | PID [Abbr.]


Parameter-Kennungs-Wert; PID-Wert

PID value; Parameter Identification Value


Parameter-Kennung | PID [Abbr.]

parameter identification | PID [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die PID muss während einer Fahrzeugbetriebsdauer von wenigstens 800 Tagen oder 30 000 km im Fahrzeug gespeichert sein.

The vehicle shall retain a record of the PID for at least 800 days or 30 000 km of vehicle operation.


Die PID muss gemäß Anhang 11 Anlage 1 Nummer 6.5.3.1 der UN/ECE-Regelung Nr. 83 und Anhang XI Anlage 1 Nummer 2.5 dieser Verordnung mit einem universellen Lesegerät über die serielle Schnittstelle der genormten Diagnosesteckverbindung ausgelesen werden können.

The PID shall be made available via the serial port of a standard diagnostic connector upon request of a generic scan tool according to the provisions of point 6.5.3.1 of Appendix 1 to Annex 11 to UN/ECE Regulation No 83 and point 2.5 of Appendix 1 to Annex XI to this Regulation.


Wird auf diesen Abschnitt Bezug genommen, muss eine unlöschbare Parameterkennung (PID) gespeichert werden, aus der der Grund für die Aktivierung des Aufforderungssystems und die vom Fahrzeug während der Aktivierung des Aufforderungssystems zurückgelegte Fahrstrecke hervorgeht.

Where reference is made to this point, non-erasable Parameter Identifiers (PID) shall be stored identifying the reason for and the distance travelled by the vehicle during the inducement system activation.


Ab den in Artikel 17 genannten Terminen werden die in der PID gespeicherten Informationen an die kumulierte Betriebsdauer des Fahrzeugs, in der diese ihren Ursprung hatten, mit einer Genauigkeit von mindestens 300 Tagen oder 10 000 km gekoppelt.“

From the dates referred to in Article 17, the information stored in the PID shall be linked to the period of cumulated vehicle operation, during which it has occurred, with an accuracy of not less than 300 days or 10 000 km’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die PID muss während einer Fahrzeugbetriebsdauer von wenigstens 800 Tagen oder 30 000 km im Fahrzeug gespeichert sein.

The vehicle shall retain a record of the PID for at least 800 days or 30 000 km of vehicle operation.


Wird auf diesen Abschnitt Bezug genommen, muss eine unlöschbare Parameterkennung (PID) gespeichert werden, aus der der Grund für die Aktivierung des Aufforderungssystems und die vom Fahrzeug während der Aktivierung des Aufforderungssystems zurückgelegte Fahrstrecke hervorgeht.

Where reference is made to this point, non-erasable Parameter Identifiers (PID) shall be stored identifying the reason for and the distance travelled by the vehicle during the inducement system activation.


Elisabeth Jeggle (PPE-DE), schriftlich − (DE) Wenn im Änderungsantrag 15 explizit die Ausmerzung seltener Erbkrankheiten durch genetische Beratung der als Überträger der Krankheit fungierenden Eltern, sowie die Auswahl gesunder Embryonen durch die Präimplantationsdiagnostik (PID) gefordert wird, widerspricht dies nicht nur geltendem Recht in Deutschland.

Elisabeth Jeggle (PPE-DE), in writing. − (DE) The explicit call in Amendment 15 for rare diseases to be eliminated through genetic counselling of carrier parents and for healthy embryos to be selected through pre-implantation diagnostics (PID) is not merely contrary to current laws in Germany.


Der Kraftfahrzeughersteller legt dem nationalen Normungsorgan die Einzelheiten aller emissionsbezogenen Diagnosedaten vor, z. B. PID, OBD-Überwachungs-IDs, Test-IDs, die nicht in ISO DIS 15031-5 spezifiziert sind, aber mit dieser Richtlinie zusammenhängen.

The vehicle manufacturer shall provide to a national standardisation body the details of any emission-related diagnostic data, e.g. PID's, OBD monitor Id's, Test Id's not specified in ISO DIS 15031-5 but related to this Directive.


Der Kraftfahrzeughersteller legt dem nationalen Normungsorgan die Einzelheiten aller emissionsbezogenen Diagnosedaten vor, z. B. PID, OBD-Überwachungs-IDs, Test-IDs, die nicht in ISO DIS 15031-5 spezifiziert sind, aber mit dieser Richtlinie zusammenhängen.

The vehicle manufacturer shall provide to a national standardisation body the details of any emission-related diagnostic data, e.g. PID's, OBD monitor Id's, Test Id's not specified in ISO DIS 15031-5 but related to this Directive.


AA. in der Erwägung, dass die missbräuchliche Durchführung von Gentests, insbesondere in der Präimplantations- und Pränataldiagnostik erhöhte Risiken eugenischer Praktiken birgt, und dass aus diesem Grund die Praxis der PID in mehreren europäischen Ländern rechtswidrig ist,

AA. whereas abuse of genetic testing, in particular pre-natal and pre-implantation diagnoses, gives rise to the risk of eugenic practices being carried out, and whereas, for that very reason, PID is illegal in several European countries,




Andere haben gesucht : parameter-kennung     PID     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'PID' ->

Date index: 2023-05-13
w