3. Die Kommission legt, nach Rücksprache mit allen interessierten Parteien, spätestens [2 Jahre nach Datum des Inkrafttretens] gemäß dem Verfahren nach Artikel [22 Absatz 2] auf der Grundlage von Anhang II generische qualitative Deskriptoren sowie detaillierte Kriterien und Normen für die Bestimmung eines guten Umweltzustands fest.
3. The Commission, after consultation of all interested parties, shall, by [2 years after the date of entry into force] at the latest, lay down, in accordance with the procedure referred to in Article [22(2)] and on the basis of Annex II, generic qualitative descriptors, detailed criteria and standards for the recognition of good environmental status.