Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analoge Übertragung
Digitale Signalverarbeitung
Digitale Übertragungs- und Vermittlungssysteme
Gleichzeitige digitale Übertragung
Rauschabstand bei digitaler Übertragung
Signalverarbeitung
Simulcast
Verarbeitung von Signalen

Übersetzung für "Rauschabstand bei digitaler Übertragung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


gleichzeitige digitale Übertragung | Simulcast

simulcasting


digitale Übertragungs- und Vermittlungssysteme

digital transmission and switching systems


digitale Signalverarbeitung | Verarbeitung von Signalen | analoge Übertragung | Signalverarbeitung

analogic transmission digital transmission | digital signal processing | DSP | signal processing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. in der Erwägung, dass das Internet die Bürgermedien in ein neues Zeitalter mit neuen Möglichkeiten und Herausforderungen katapultiert hat und die Kosten für die Umstellung von der analogen auf die digitale Übertragung eine schwere Bürde für die Bürgermedien sind,

K. whereas the internet has propelled the sector into a new age with new possibilities and challenges, and whereas the costs of switching from analogue to digital transmission put a considerable burden on community media,


K. in der Erwägung, dass das Internet die Bürgermedien in ein neues Zeitalter mit neuen Möglichkeiten und Herausforderungen katapultiert hat und die Kosten für die Umstellung von der analogen auf die digitale Übertragung eine schwere Bürde für die Bürgermedien sind,

K. whereas the Internet has propelled the sector into a new age with new possibilities and challenges, and whereas transition costs from analogue to digital transmission put a considerable burden on community media,


Italien hat die Umstellung auf digitale Übertragung mit dem Gesetz Nr. 66 von 20. März 2001 eingeleitet, in dem es heißt, dass der Übergang zum digitalen Fernsehen („Switch-over“) bis Dezember 2006 abgeschlossen sein und die Übertragung per Analogtechnologie bis dahin eingestellt werden müsste (das sog. „Switch-off“). Ab Ende 2003 wurden digitale Übertragungen (DVB-T) zusammen mit Analogübertragungen vorgenommen (die sog. „Simulca ...[+++]

Italy started the digitisation process with Law No 66/2001 of 20 March 2001, which stipulated that the switchover to digital should be completed and transmission in analogue mode should be switched off by December 2006. As from the end of 2003 digital transmissions (T-DVB) were broadcast alongside those in analogue mode (so-called simulcast phase).


6. betont, dass das Konzept der Medien durch Konvergenz, Interoperabilität und Globalisierung derzeit neu definiert wird, dass technologische Konvergenz und die Zunahme des Angebots durch Internet, digitale Übertragung, Satelliten- und Kabelübertragung und andere Mittel jedoch nicht zu einer "Konvergenz" hinsichtlich des Inhalts führen dürfen; ist der Auffassung, dass mehr noch als Pluralismus hinsichtlich des Eigentums oder Angebots die Wahlfreiheit der Verbraucher und inhaltlicher Pluralismus die entscheidenden Punkte sind;

6. Stresses that the concept of the media is undergoing a redefinition through convergence, interoperability, and globalisation; considers that technological convergence and the increase in supply though internet, digital, satellite, cable and other means should not however result in 'convergence' of content; consumer choice and pluralism of content is the key issue, more so than pluralism of ownership or supply;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betont, dass das Konzept der Medien durch Konvergenz, Interoperabilität und Globalisierung derzeit neu definiert wird, dass technologische Konvergenz und die Zunahme des Angebots durch Internet, digitale Übertragung, Satelliten- und Kabelübertragung und andere Mittel jedoch nicht zu einer „Konvergenz“ hinsichtlich des Inhalts führen dürfen; ist der Auffassung, dass mehr noch als Pluralismus hinsichtlich des Eigentums oder Angebots die Wahlfreiheit der Verbraucher und inhaltlicher Pluralismus die entscheidenden Punkte sind;

6. Stresses that the concept of the media is undergoing a redefinition through convergence, interoperability, and globalisation; technological convergence and the increase in supply though internet, digital, satellite, cable and other means should not however result in 'convergence' of content; consumer choice and pluralism of content is the key issue, more so than pluralism of ownership or supply;


B. Die digitale Übertragung stellt ein wichtiges Mittel dar, um allen europäischen Bürgern Zugang zu den Dienstleistungen der Informationsgesellschaft zu sichern.

B. Satellite broadcasting is the basic tool for ensuring that all European citizens have access to information society services.


Über 22 Millionen Haushalte nahmen diesen Übertragungsmodus Ende 2002 in Anspruch, während sich die digitale Übertragung per Kabel nur in wenigen Ländern durchsetzte (3,5 Millionen Haushalte in der EU Ende 2002).

Over 22 million households were using this mode at the end of 2002, while only in a few countries has digital transmission via cable become popular (3.5 million households EU-wide at the end of 2002).


d) digitale Übertragung europäischer Inhalte, z. B. über fortschrittliche Dienstleistungen im Vertriebsbereich.

(d) digital dissemination of European content through, for instance, advanced distribution services.


Bezüglich der Programme TV 3 AB und TV 5 AB/Kanal 5, die große Zuschauermarktanteile erzielen, erinnert sie daran, dass für das Jahr 1999 die Angaben über die Durchführung von Artikel 4 der Richtlinie ungeachtet der Ausstrahlungsart (analoge und/oder digitale Übertragung) zu übermitteln sind.

In the case of channels TV 3 AB and TV 5 AB/ Kanal 5, which have a large audience share, the Commission would point out in respect of 1999 that there is an obligation to provide the data on application of Article 4 of the Directive, irrespective of the means of transmission of the channels concerned (analogue and/or digital).


Abgesehen von der sehr weiten Verbreitung von Telekommunikationssatelliten für den Informationsaustausch (Telefon, Fernsehen und die digitale Übertragung von Daten) bieten die europäischen Satelliten den Unternehmen, Behörden und auch den Bürgern eine breite Palette von Dienstleistungen wie eine nachhaltigere Mobilität, Wettervorhersagen, die Überwachung des Klimaschutzes und schnellere Reaktionsmöglichkeiten auf Naturkatastrophen.

Beyond extremely widespread use of telecommunication satellites for exchanging information (telephony, television and digital data transmission), placing European launchers in orbit offers businesses, public authorities and citizens a wide range of services such as more sustainable mobility, weather forecasting, monitoring of climate change, faster response to natural disasters, etc.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Rauschabstand bei digitaler Übertragung' ->

Date index: 2024-03-22
w