Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAARC
SAARC-Länder
SAARC-Staaten
Südasiatische Assoziation für regionale Zusammenarbeit
Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit

Übersetzung für "SAARC " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Südasiatische Assoziation für regionale Zusammenarbeit [ SAARC ]

South Asian Association for Regional Cooperation [ SAARC ]


Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südasiens und der Südasiatischen Vereinigung für regionale Zusammenarbeit (SAARC) | Südasien, SAARC

Delegation for relations with the countries of South Asia and the South Asia Association for Regional Cooperation (SAARC) | South Asia, SAARC


südasiatisches Übereinkommen für regionale Zusammenarbeit | SAARC [Abbr.]

South Asian Agreement on Regional Cooperation | SAARC [Abbr.]


Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit | SAARC [Abbr.]

South Asian Association for Regional Cooperation | SAARC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die SAARC ist eine Organisation für die regionale Zusammenarbeit, die 1985 gegründet wurde, um die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ihrer Mitgliedstaaten voranzutreiben.

SAARC is a regional cooperation organisation, established in 1985 in order to accelerate the economic and social development of its Member States.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r14102 - EN - Partnerschaften mit den Ländern des Südasiatischen Verbandes für regionale Zusammenarbeit (SAARC)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r14102 - EN - Partnerships with countries in the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC)


Partnerschaften mit den Ländern des Südasiatischen Verbandes für regionale Zusammenarbeit (SAARC)

Partnerships with countries in the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC)


Die Europäische Union (EU) hat Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit einigen Mitgliedsländern des Südasiatischen Verbandes für regionale Zusammenarbeit (SAARC) geschlossen.

The European Union (EU) has concluded bilateral partnership and cooperation agreements with certain member countries of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von 1994 bis 2004 schloss die Europäische Union (EU) fünf ähnliche Kooperationsabkommen mit fünf Ländern des Südasiatischen Verbandes für regionale Zusammenarbeit (SAARC), und zwar mit Bangladesch, Indien, Nepal, Pakistan und Sri Lanka.

Between 1994 and 2004, the European Union (EU) concluded five similar cooperation agreements with five countries of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC): Bangladesh, India, Nepal, Pakistan and Sri Lanka.


21. stellt fest, dass im August 2006 der SAARC-Ministerrat einstimmig vereinbart hat, dass der Handelsstreit zwischen Indien und Pakistan im Rahmen von SAFTA noch vor dem 14. SAARC-Gipfels am 3./4. April 2007 in Indien von den SAARC-Handelsministern geprüft werden soll; stellt ferner fest, dass die EU beantragt hat, bei der SAARC Beobachterstatus zu erhalten, und diesen auch eingeräumt bekommen hat und dass sie an dem Gipfeltreffen teilnehmen wird; stellt fest, dass das Argument, dass das Thema Handel von Fortschritten bei der Lösung langjähriger Streitigkeiten zwischen Indien und Pakistan abhängig gemacht werden muss, mit ein Grund fü ...[+++]

21. Notes that in August 2006, the SAARC Council of Ministers unanimously agreed that the India-Pakistan trade dispute under the SAFTA framework would be considered by SAARC Commerce Ministers before the 14th SAARC Summit in India on 3-4 April 2007; notes also that the EU has applied for and been granted SAARC observer status and will participate in the Summit; notes that the argument that trade must be linked to progress on the resolution of long-standing disputes between India and Pakistan underlies the delayed implementation of SAFTA; calls on both parties to continue political dialogue in tandem with trade negotiations; notes tha ...[+++]


21. stellt fest, dass im August 2006 der SAARC-Ministerrat einstimmig vereinbart hat, dass der Handelsstreit zwischen Indien und Pakistan im Rahmen von SAFTA noch vor dem 14. SAARC-Gipfels am 3./4. April 2007 in Indien von den SAARC-Handelsministern geprüft werden soll; stellt ferner fest, dass die EU beantragt hat, bei der SAARC Beobachterstatus zu erhalten, und diesen auch eingeräumt bekommen hat und dass sie an dem Gipfeltreffen teilnehmen wird; stellt fest, dass das Argument, dass das Thema Handel von Fortschritten bei der Lösung langjähriger Streitigkeiten zwischen Indien und Pakistan abhängig gemacht werden muss, mit ein Grund fü ...[+++]

21. Notes that in August 2006, the SAARC Council of Ministers unanimously agreed that the India-Pakistan trade dispute under the SAFTA framework would be considered by SAARC Commerce Ministers before the 14th SAARC Summit in India on 3-4 April 2007; notes also that the EU has applied for and been granted SAARC observer status and will participate in the Summit; notes that the argument that trade must be linked to progress on the resolution of long-standing disputes between India and Pakistan underlies the delayed implementation of SAFTA; calls on both parties to continue political dialogue in tandem with trade negotiations; notes tha ...[+++]


20. zeigt sich allerdings besorgt darüber, dass der intraregionale Handel in der SAARC immer noch gering ist; ist der Meinung, dass das Südasiatische Freihandelsabkommen zu viele Ausnahmeregelungen enthält, um als als normales Freihandelsabkommen zu gelten; fordert die SAARC auf, beständig die Möglichkeiten zur Ausweitung des Handels und der Investitionstätigkeit in der Region zu prüfen; ist der Auffassung, dass die EU in ihren Beziehungen zu Indien einen umfassenden regionalen Ansatz verfolgen sollte, und fordert die EU auf, eine „Arbeitsgruppe Zukunft“ entsprechend der Vorgehensweise bei ASEAN einzusetzen, um künftige Chancen für di ...[+++]

20. Is concerned, however, that intra-regional trade in SAARC is still low; considers that there are too many exceptions for the South Asia Free Trade Agreement to be treated as a standard FTA; calls on SAARC to continually review opportunities to expand trade and investment in the region; considers that in its relations with India, the EU should take an inclusive regional approach and calls on the EU to institute a "vision group" similar to what has been done for ASEAN, to explore future opportunities for EU-SAARC relations;


B. mit der Feststellung, dass Präsident Gayoom Verhaftungen benutzt, um die parlamentarische Demokratie zu unterdrücken, und dass er derzeit die führenden Politiker der Demokratischen Partei der Malediven inhaftiert hat, darunter die Abgeordneten Dr. Mohamed Munavvar (ehemals Generalstaatsanwalt), Ali Faiz, Ilyas Hussein, Ahmed Shafeeq, Ahmed Adil, Dr. Hussein Rasheed Hassan (Mitglied der Nationalen Menschenrechtskommission), Ibrahim Hussain Zaki (ein bekannter und geachteter Diplomat und ehemaliger Generalsekretär der Südasiatischen Vereinigung für regionale Zusammenarbeit (SAARC)), Ibrahim Ismail, Mohammed Naseem, Ahmed Athif und Gasi ...[+++]

B. noting that President Gayoom uses imprisonment to suppress parliamentary democracy and that he is currently holding the leadership of the Maldives Democratic Party in prison, including Dr Mohamed Munavvar MP (former Attorney General), Ali Faiz MP, Ilyas Hussein MP, Ahmed Shafeeq MP, Ahmed Adil MP, Dr Hussein Rasheed Hassan MP (member of the National Human Rights Commission), Ibrahim Hussain Zaki (the widely respected diplomat and former Secretary-General of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC), Ibrahim Ismail MP, Mohammed Naseem MP, Ahmed Athif MP and Gasim Ibrahim MP, (former President of the SAARC Chamber of ...[+++]


B. mit der Feststellung, dass Präsident Gayoom Verhaftungen benutzt, um die parlamentarische Demokratie zu unterdrücken, und dass er derzeit die führenden Politiker der Demokratischen Partei der Malediven inhaftiert hat, darunter die Abgeordneten Dr. Mohamed Munavvar (ehemals Generalstaatsanwalt), Ali Faiz, Ilyas Hussein, Ahmed Shafeeq, Ahmed Adil, Dr. Hussein Rasheed Hassan (Mitglied der Nationalen Menschenrechtskommission), Ibrahim Hussain Zaki (in weiten Kreisen respektierter Diplomat und ehemaliger Generalsekretär der SAARC), Ibrahim Ismail, Mohammed Naseem, Ahmed Athif und Gasim Ibrahim (ehemaliger Präsident der Handelskammer der S ...[+++]

B. noting that President Gayoom uses imprisonment to suppress parliamentary democracy and that he is currently holding the leadership of the Maldives Democratic Party in prison, including, Dr Mohamed Munavvar MP (former Attorney General), Ali Faiz MP, Ilyas Hussein MP, Ahmed Shafeeq MP, Ahmed Adil MP, Dr Hussein Rasheed Hassan MP (member of the National Human Rights Commission), Ibrahim Hussain Zaki (the widely respected diplomat and former Secretary-General of SAARC), Ibrahim Ismail MP Mohammed Naseem MP, Ahmed Athif MP and Gasim Ibrahim MP, (former President of the SAARC Chamber of Commerce and the pro-reform candidate for the post of ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'SAARC' ->

Date index: 2023-10-24
w