Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SGK
SGK-N; SGK-NR
SGK-S; SGK-SR
Schweizerische Geodätische Kommission
Schweizerische Gesellschaft für Kardiologie
Schweizerische Gesellschaft für Kartographie

Übersetzung für "SGK " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates | nationalrätliche Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit [ SGK-N; SGK-NR ]

National Council Social Security and Health Committee | Social Security and Health Committee of the National Council [ SSHC-N ]


Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates | ständerätliche Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit [ SGK-S; SGK-SR ]

Council of States Social Security and Health Committee | Social Security and Health Committee of the Council of States [ SSHC-S ]


Schweizerische Gesellschaft für Kartographie | SGK [Abbr.]

Swiss Society of Cartography | SCC [Abbr.]


Schweizerische Gesellschaft für Kardiologie | SGK [Abbr.]

Swiss Society of Cardiology | SSC [Abbr.]


Ständige Deutsch-Niederländische Grenzgewässerkommission | SGK [Abbr.]

Permanent Dutch-German Frontier Waters Commission


Schweizerische Geodätische Kommission [ SGK ]

Swiss Geodetic Commission [ SGC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Auffassung der Kommission ist grundsätzlich jede Visummarke im Reisepass bei der Ein- und Ausreise gemäß Artikel 10 SGK und Ziffer 3 in Anhang IV zum SGK systematisch abzustempeln.

The Commission is of the opinion that in principle, each visa sticker placed in the passport should be systematically stamped on entry and exit in accordance with Article 10 and Annex IV, point 3 of the SBC.


5. Die Kommission ist der Auffassung, dass Artikel 10 SGK bei einer vorübergehenden Wiedereinführung von Grenzkontrollen an den Binnengrenzen gemäß Artikel 23 ff SGK nicht anwendbar ist.

5. The Commission considers that Article 10 of the SBC is not applicable during a temporary reintroduction of border control at internal borders pursuant to Article 23 and following of the SBC.


Am 13. Oktober 2006 trat die Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex)[1] (im Folgenden „SGK“) in Kraft.

On 13 October 2006, Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code, from now on SBC)[1] entered into force.


Bestimmung der Explosionsgrenzen von Gasen und Dämpfen und Bestimmung der Sauerstoffgrenzkonzentration (SGK) für brennbare Gase und Dämpfe

Determination of the explosion limits and the limiting oxygen concentration (LOC) for flammable gases and vapours


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bestimmung der Explosionskenngrößen von Staub/Luft-Gemischen — Teil 4: Bestimmung der Sauerstoffgrenzkonzentration SGK von Staub/Luft-Gemischen

Determination of explosion characteristics of dust clouds — Part 4: Determination of the limiting oxygen concentration LOC of dust clouds


Im SGK wird die mit der Verordnung (EG) Nr. 2133/2004[2] eingeführte Verpflichtung zum systematischen Abstempeln der Reisedokumente von Drittausländern beim Überschreiten der Außengrenzen im Rahmen der Ein- und Ausreise bestätigt.

The SBC confirmed the obligation on systematic stamping of the travel documents of third-country nationals on entry and exit, introduced by Council Regulation (EC) No 2133/2004[2].


5. Die Kommission ist der Auffassung, dass Artikel 10 SGK bei einer vorübergehenden Wiedereinführung von Grenzkontrollen an den Binnengrenzen gemäß Artikel 23 ff SGK nicht anwendbar ist.

5. The Commission considers that Article 10 of the SBC is not applicable during a temporary reintroduction of border control at internal borders pursuant to Article 23 and following of the SBC.


Nach Auffassung der Kommission ist grundsätzlich jede Visummarke im Reisepass bei der Ein- und Ausreise gemäß Artikel 10 SGK und Ziffer 3 in Anhang IV zum SGK systematisch abzustempeln.

The Commission is of the opinion that in principle, each visa sticker placed in the passport should be systematically stamped on entry and exit in accordance with Article 10 and Annex IV, point 3 of the SBC.


Am 13. Oktober 2006 trat die Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex)[1] (im Folgenden „SGK“) in Kraft.

On 13 October 2006, Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code, from now on SBC)[1] entered into force.


Ferner enthält der SGK eine Liste der Dokumente, in denen der Ein- oder Ausreisestempel angebracht werden muss, sowie der Dokumente, die von der Stempelpflicht ausgenommen sind.

The Code also provides for a list of documents in which an entry or exit stamp shall be affixed, as well as documents which shall be exempt from stamping.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'SGK' ->

Date index: 2023-07-17
w