Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerordentliche Tagung des Europäischen Rates
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Entschließung des Europäischen Rates
Erklärung von Rhodos
Erklärung zur Umwelt des Europäischen Rates
Gemeinsame Erklärung der EU und der NATO
Präsident des Europäischen Rates
REACH
REACH-System
Schengener Grenzkodex
Sondertagung des Europäischen Rates

Übersetzung für "Sondertagung des Europäischen Rates " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
außerordentliche Tagung des Europäischen Rates | Sondertagung des Europäischen Rates

extraordinary meeting of the European Council | special meeting of the European Council


Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]


Entschließung des Europäischen Rates

resolution of the European Council [ European Council resolution ]


Präsident des Europäischen Rates

President of the European Council


gemeinsame Erklärung der EU und der NATO | Gemeinsame Erklärung des Präsidenten des Europäischen Rates, des Präsidenten der Europäischen Kommission und des Generalsekretärs der Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO)

EU-NATO Joint Declaration | Joint Declaration by the President of the European Council, the President of the European Commission and the Secretary General of the North Atlantic Treaty Organisation


Erklärung von Rhodos | Erklärung zur Umwelt des Europäischen Rates

Rhodes Declaration


Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH), zur Schaffung einer Europäischen Chemikalienagentur, zur Änderung der Richtlinie 1999/45/EG und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 793/93 des Rates, der Verordnung (EG) Nr. 1488/94 der Kommission, der Richtlinie 76/769/EWG des Rates sowie der Richtlinien 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/EG und 200 ...[+++]

Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of The Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC | REACH system [ REACH ]


Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) | Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengener Grenzkodex

Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) | Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Borders Code
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Auf der Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigung am 20. und 21. November 1997 in Luxemburg wurde eine koordinierte Beschäftigungsstrategie angenommen, in deren Rahmen der lebensbegleitenden allgemeinen und beruflichen Bildung eine wesentliche Rolle bei der Umsetzung der in der Entschließung des Rates vom 15. Dezember 1997(6) aufgestellten beschäftigungspolitischen Leitlinien für die Mitgliedstaaten zukommt, um die Beschäftigungs- und Anpassungsfähigkeit, die unternehmerische Initiative und die Chancengleichheit zu fördern.

(3) The extraordinary European Council on employment held in Luxembourg on 20 and 21 November 1997 adopted a coordinated employment strategy in which lifelong education and training have a fundamental role to play in implementing the guidelines set out in the Council resolution of 15 December 1997(6) for the Member States' employment policies in order to enhance employability, adaptability and the culture of entrepreneurship and to promote equal opportunities.


(3) Auf der Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigung am 20. und 21. November 1997 in Luxemburg wurde anerkannt, daß die lebensbegleitende allgemeine und berufliche Bildung einen wichtigen Beitrag zu der Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten leisten kann, um die Beschäftigungs- und Anpassungsfähigkeit, die unternehmerische Initiative und die Chancengleichheit zu fördern.

(3) the extraordinary European Council on employment held in Luxembourg on 20 and 21 November 1997 recognised that lifelong education and training can make an important contribution to the Member States' employment policies in order to enhance employability, adaptability and the culture of entrepreneurship and to promote equal opportunities.


Die Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon vom 23. und 24. März 2000 war vom Wunsch getragen, der Gemeinschaftspolitik zu einem Zeitpunkt neue Dynamik zu verleihen, da die Konjunkturaussichten für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union so gut wie schon seit Jahrzehnten nicht mehr waren.

The aim of the Lisbon Special European Council of 23-24 March 2000 was to invigorate the Community's policies, against the backdrop of the most promising economic climate for a generation in the Member States.


(2) Im Anschluss an die Sondertagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen vom 20. und 21. November 1997 in Luxemburg wurde mit der Entschließung des Rates vom 15. Dezember 1997 zu den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 1998(5) ein Prozess auf den Weg gebracht, der sich durch eine große Öffentlichkeitswirkung, klare politische Verpflichtungen und eine weit reichende Akzeptanz bei allen Akteuren auszeichnet.

(2) Following the extraordinary European Council meeting on employment on 20 and 21 November 1997 in Luxembourg, the Council resolution of 15 December 1997 on the 1998 employment guidelines(5) launched a process with high visibility, strong political commitment and a wide-ranging acceptance by all parties concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 15. März 2000 zur Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon, vom 15. Juni 2000 zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates in Santa Maria da Feira, vom 13. Juni 2001 zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg, vom 29. November 2001 zur Tagung des Europäischen Rates in Laeken, vom 20. März 2002 zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates in Barcelona sowie vom 13. Juni 2002 zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates in Sevilla,

– having regard to its resolutions of 15 March 2000 on the Special European Council in Lisbon, of 15 June 2000 on the preparation of the European Council in Santa Maria da Feira, of 13 June 2001 on the preparation of the European Council in Göteborg, of 29 November 2001 on the preparation of the European Council in Laeken, of 20 March 2002 on the preparation of the European Council in Barcelona, as well as of 13 June 2002 on the preparation of the European Council in Seville,


– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 15. März 2000 zur Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon, vom 15. Juni 2000 zur Tagung des Europäischen Rates in Santa Maria de Feira, vom 13. Juni 2001 zur Tagung des Europäischen Rates in Göteborg, vom 29. November 2001 zur Tagung des Europäischen Rates in Laeken, vom 20. März 2002 zur Tagung des Europäischen Rates in Barcelona sowie vom 13. Juni 2002 zur Tagung des Europäischen Rates in Sevilla,

– having regard to its resolutions of 15 March 2000 on the Special European Council in Lisbon, of 15 June 2000 on the European Council in Santa Maria de Feira, of 13 June 2001 on the European Council in Göteborg, of 29 November 2001 on the European Council in Laeken, of 20 March 2002 on the European Council in Barcelona, as well as of 13 June 2002 on the European Council in Seville,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen und den Aktionsplan der Sondertagung des Europäischen Rates vom 21. September 2001 in Brüssel , die Erklärung der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union und des Präsidenten der Kommission: Die Maßnahmen nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 und die Terrorismusbekämpfung anlässlich des inoffiziellen Europäischen Rates vom 19. Oktober 2001 in Gent sowie die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 14. und 15. Dezember 2001 in Laeken ,

– having regard to the Conclusions and Plan of Action of the extraordinary European Council meeting in Brussels on 21 September 2001 , the Declaration by the Heads of State or Government of the European Union and the President of the Commission on the attacks of September 11 2001 and the fight against terrorism made at the informal European Council in Gent on 19 October 2001 and the Presidency Conclusions of the European Council meeting in Laeken on 14 and 15 December 2001 ,


Ein wichtiger Beitrag zum Rahmen für diese neue Phase ist die Bewertung der Koordinierung der einzelstaatlichen beschäftigungspolitischen Maßnahmen seit der Sondertagung des Europäischen Rates in Luxemburg im Jahr 1997 zur Beschäftigungspolitik.

A major input into the framework for this new phase is the evaluation of the co-ordination of national employment policies since the extraordinary Luxembourg European Council on employment in 1997.


- in Kenntnis der Schlußfolgerungen der Sondertagung des Europäischen Rates vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon,

- having regard to the conclusions of the extraordinary European Council held in Lisbon on 23 and 24 March 2000,


- in Kenntnis des Beitrags der Kommission zur Sondertagung des Europäischen Rates am 23./24. März 2000 in Lissabon betreffend eine Agenda der wirtschaftlichen und sozialen Erneuerung für Europa (KOM(2000)7),

- having regard to the Commission’s contribution on an agenda of economic and social renewal for Europe to the Special European Council in Lisbon, 23-24 March 2000 (COM (2000) 7),


w