Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Staatsverschuldung
Finanzierbarkeit der Schuldenlast
Schuldenabbau
Schuldendienstfähigkeit
Schuldentragfähigkeit
Senkung des Schuldenstands
Staatsschulden
Staatsschulden
Staatsverschuldung
Staatsverschuldung
Tragbarkeit der Staatsverschuldung
Tragbarkeit der Verschuldung

Übersetzung für "Staatsverschuldung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Staatsverschuldung (1) | Staatsschulden (2)

sovereign debt (1) | government debt (2)


Staatsverschuldung | Staatsschulden

public debt | government debt


Finanzierbarkeit der Schuldenlast | Schuldendienstfähigkeit | Schuldentragfähigkeit | Tragbarkeit der Staatsverschuldung | Tragbarkeit der Verschuldung

debt sustainability


Verhältnis Staatsverschuldung/BIP

government debt ratio | government debt to GDP ratio | public debt ratio


Abbau der Staatsverschuldung | Schuldenabbau | Senkung des Schuldenstands

debt reduction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen dieses Pakts dürfen die Mitgliedstaaten die festgelegten Höchstgrenzen für die Staatsverschuldung und das öffentliche Defizit nicht überschreiten.

Member States are required to comply with maximum thresholds concerning public debt and central government deficit.


EWSA-Stellungnahme zum Thema Zehn Jahre Euro — und jetzt?ABl. C 271 vom 19.9.2013, S. 8; EWSA-Stellungnahme zu Wachstum und Staatsverschuldung in der EU: zwei innovative VorschlägeABl. C 143 vom 22.5.2012, S. 10

EESC opinion on Where is the euro headed?,OJ C 271, 19.9.2013, p. 8; EESC opinion on Growth and sovereign debt in the EU: two innovative proposals,OJ C 143, 22.5.2012, p. 10


Struktur des öffentlichen Schuldenstandes 2016-In der Hälfte der Mitgliedstaaten halten nicht Gebietsansässige den größten Anteil der Staatsverschuldung-Überwiegend langfristige ursprüngliche Laufzeiten in den EU-Mitgliedstaaten // Brüssel, 20. Juni 2017

Structure of government debt in 2016-Debt mainly held by non-residents in half of the EU Member States-Long-term initial maturities largely prevail across Member States // Brussels, 20 June 2017


Von den Mitgliedstaaten, für die Daten vorliegen, verzeichnete Schweden, wo bei knapp über einem Viertel (27%) der Staatsverschuldung insgesamt die Laufzeit weniger als ein Jahr betrug, im Jahr 2015 den größten Anteil an kurzfristigen ursprünglichen Laufzeiten.

With slightly more than a quarter (27%) of total government debt having a term below one year, Sweden registered in 2015 the highest proportion of short-term initial maturities of debt among the Member States for which data are available.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Struktur des öffentlichen Schuldenstandes 2015 - Überwiegend langfristige ursprüngliche Laufzeiten in den EU-Mitgliedstaaten In etwa der Hälfte der Mitgliedstaaten halten nicht - Gebietsansässige den größten Anteil der Staatsverschuldung // Brüssel, 21. Juni 2016

Structure of government debt in 2015 - Long-term initial maturities largely prevail among EU Member States - Debt mainly held by non-residents in around half of Member States // Brussels, 21 June 2016


In Bezug auf das Schuldenstandskriterium prognostiziert die Kommission für Finnland eine Staatsverschuldung von 62,5% des BIP im Jahr 2015 und 64,5% im Jahr 2016.

As regards the debt criterion, the Commission forecasts that the Finnish government debt will be 62.5% of GDP in 2015 and 64.5% in 2016.


Von den Mitgliedstaaten, für die Daten vorliegen, verzeichneten Schweden (bei 29% der Staatsverschuldung insgesamt betrug die Laufzeit weniger als ein Jahr) und Bulgarien (21%) im Jahr 2014 den größten Anteil an kurzfristigen ursprünglichen Laufzeiten.

Among the Member States for which data are available, Sweden (29% of total government debt has a term below one year) and Bulgaria (21%) registered in 2014 the highest proportions of short-term initial maturities of debt.


Die Staatsverschuldung dürfte 2012 in der gesamten EU auf 3,6% des BIP und im Euro-Währungsgebiet auf 3,3% des BIP zurückgehen. Für 2013 weisen die Zahlen für das Euro-Gebiet ein Defizit auf, das unterhalb der vom Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgegebenen 3 %-Marke liegt.

Government deficits are expected to fall to 3.6% of GDP in the EU and 3.3% in the euro area in 2012, and data for 2013 shows deficits in the euro area falling to below the Stability and Growth Pact limits of 3%.


Ein europäischer Schuldentilgungsfonds auf der Grundlage strikter Konditionalität könnte eine Basis für eine glaubwürdige Reduzierung der öffentlichen Verschuldung abgeben, damit die Staatsverschuldung wieder unter die im Vertrag von Maastricht vorgegebene Obergrenze von 60 % des BIP gebracht werden kann.

A European Debt Redemption Fund, subject to strict conditionality, could provide an anchor for the credible reduction of government debt, to bring it below the 60% of GDP ceiling set out in the Maastricht Treaty.


Dies geschieht dadurch, dass die Staatsverschuldung jetzt verringert wird, so dass in Zukunft mehr Ressourcen verfügbar sind.

By reducing public debt now, so that more resources will be available in the future.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Staatsverschuldung' ->

Date index: 2023-07-13
w