Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Umweltauswirkungen des Verkehrs
Umweltauswirkungen von Tourismus
Umweltbelastung durch Aquakultur
Umweltbelastung durch Landwirtschaft
Umweltbelastung durch Tourismus
Umweltbelastung durch Verkehr
Umwelteinfluss von Tourismus
ökologische Auswirkungen von Tourismus

Übersetzung für "Umweltbelastung durch Verkehr " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Umweltauswirkungen des Verkehrs | Umweltbelastung durch Verkehr

environmental impact of transport


ökologische Auswirkungen von Tourismus | Umweltbelastung durch Tourismus | Umweltauswirkungen von Tourismus | Umwelteinfluss von Tourismus

environmental impact of travel activities | impact of environment on tourism | environment and its impact on tourism | environmental impact of tourism


Umweltbelastung durch Aquakultur

environmental impact of aquaculture


Umweltbelastung durch Landwirtschaft

environmental impact of agriculture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies ist unerlässlich, um die Abhängigkeit des Verkehrs vom Erdöl zu verringern, die Umweltbelastung durch den Verkehr zu begrenzen und so zur Umsetzung der EU-Strategie für emissionsarme Mobilität beizutragen, die die Kommission am 20. Juni 2016 angenommen hat.

This is essential to reduce dependence on transport oil, mitigate its environmental impact and, thereby, deliver on the European Strategy for Low-Emission Mobility adopted by the Commission on 20 June 2016.


Dies ist unerlässlich, um die Abhängigkeit des Verkehrs vom Erdöl zu verringern, die Umweltbelastung durch den Verkehr zu begrenzen und so Europas Führungsrolle in der Bekämpfung des Klimawandels zu stärken.

This is essential to reduce transport oil-dependence, mitigate its environmental impact and thereby strengthen Europe's leadership in the fight against climate change.


Dies ist unerlässlich, um die Abhängigkeit des Verkehrs vom Erdöl zu verringern, die Umweltbelastung durch den Verkehr zu begrenzen und so zur Umsetzung der Strategie für emissionsarme Mobilität beizutragen, die die Kommission am 20. Juni 2016 angenommen hat.

This is essential to reduce transport oil-dependence, mitigate its environmental impact and, thereby, deliver on the Strategy for Low-Emission Mobility adopted by the Commission on 20 June 2016.


Treibhausgasemissionen und die Umweltbelastung durch den Verkehr gehören zu den wichtigsten Hindernissen für eine nachhaltige Entwicklung, wie der Europäische Rat vom 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg feststellte.

Greenhouse gas emissions and the pollution due to transport are among the main obstacles to sustainable development, as identified by the Gothenburg European Council of 15 and 16 June 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dieser Richtlinie wird ein gemeinsamer Rahmen für Maßnahmen zum Aufbau einer Infrastruktur für alternative Kraftstoffe in der Union geschaffen, um die Abhängigkeit vom Erdöl so weit wie möglich zu verringern und die Umweltbelastung durch den Verkehr zu begrenzen.

This Directive establishes a common framework of measures for the deployment of alternative fuels infrastructure in the Union in order to minimise dependence on oil and to mitigate the environmental impact of transport.


Koordinierte Strategierahmen in allen Mitgliedstaaten sollten daher die langfristige Sicherheit bieten, die für private und öffentliche Investitionen in Fahrzeug- und Kraftstofftechnologien wie auch den Infrastrukturaufbau erforderlich ist, um dem doppelten Zweck der Verringerung der Abhängigkeit vom Erdöl und der Begrenzung der Umweltbelastung durch den Verkehr zu dienen.

Coordinated policy frameworks of all Member States should therefore provide the long-term security required for private and public investment in vehicle and fuel technology, and infrastructure build-up, in order to serve the dual purpose of minimising dependence on oil and mitigating the environmental impact of transport.


G. in der Erwägung, dass im Rahmen der europäischen Strategie ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Maßnahmen zur Verringerung der Umweltbelastung durch den Verkehr und den Maßnahmen zur Gewährleistung der Freizügigkeit in der EU sichergestellt werden muss, um einen einheitlichen europäischen Verkehrsraum zu schaffen, der intermodal, vernetzt, integriert und ressourcenschonend ist;

G. whereas Europe’s strategy must ensure that a balance is struck between efforts to reduce the environmental imprint of transport and efforts to ensure freedom of movement in the European Union in order to achieve a single European transport area that is intermodal, interconnected, integrated and effective in its use of resources;


Treibhausgasemissionen und die Umweltbelastung durch den Verkehr gehören zu den wichtigsten Hindernissen für eine nachhaltige Entwicklung, wie der Europäische Rat vom 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg feststellte.

Greenhouse gas emissions and the pollution due to transport are among the main obstacles to sustainable development, as identified by the Gothenburg European Council of 15 and 16 June 2001.


Nach der Mitteilung der Kommission vom 15. Mai 2001 mit dem Titel „Nachhaltige Entwicklung in Europa für eine bessere Welt“, die dem Europäischen Rat vom 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg vorgelegt wurde, gehören Treibhausgasemissionen und die Umweltbelastung durch den Verkehr zu den wichtigsten Hindernissen für eine nachhaltige Entwicklung.

The Commission Communication of 15 May 2001 entitled ‘A Sustainable Europe for a Better World: A European Union Strategy for Sustainable Development’, presented to the Gothenburg European Council of 15 and 16 June 2001, identified greenhouse gas emissions and pollution caused by transport among the main obstacles to sustainable development.


Treibhausgasemissionen und die Umweltbelastung durch den Verkehr gehören zu den wichtigsten Hindernissen für eine nachhaltige Entwicklung, wie der Europäische Rat vom 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg feststellte.

Greenhouse gas emissions and the pollution due to transport are among the main obstacles to sustainable development, as identified by the Gothenburg European Council of 15 and 16 June 2001.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Umweltbelastung durch Verkehr' ->

Date index: 2023-10-14
w