Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Firma
Internationale Unternehmung
Internationales Unternehmen
SF
SW
Schweizerische Unternehmung für Flugzeuge und Systeme
Schweizerische Unternehmung für Waffensysteme
Unternehmen
Unternehmung
Unternehmung im Urlaub
Urlaubsaktivität
Virtuelle Unternehmung

Übersetzung für "Unternehmung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Unternehmung im Urlaub | Urlaubsaktivität

holiday activity




Unternehmen [ Firma | Unternehmung ]

type of business [ firm | Legal form of organization(STW) | business enterprises(UNBIS) | corporations(UNBIS) ]


internationale Unternehmung | internationales Unternehmen

multinational enterprise | MNE [Abbr.]


Schweizerische Unternehmung für Waffensysteme [ SW ]

Swiss Ordnance Enterprise [ SW ]


Schweizerische Unternehmung für Flugzeuge und Systeme [ SF ]

Swiss Aircraft and Systems Enterprise [ SF ]


virtuelle Unternehmung

virtual company | virtual enterprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Öffentlich-private Partnerschaft (ÖPP) // Gemeinsame Unternehmung öffentlicher und privatwirtschaftlicher Investoren

Public Private Partnership (PPP) // Joint public/private investment


Er wurde in enger Zusammenarbeit mit dem betreffenden Mitgliedstaat, d. h. Frankreich, ausgearbeitet, damit dem gemeinsamen Besitzstand schnellstmöglich Rechnung getragen wird. Dabei wurde den unverrückbaren Fristen einer solchen Unternehmung entsprochen, insbesondere, was die wirtschaftliche und soziale Lage angeht, die mit dem Status eines Gebiets in äußerster Randlage gemäß Artikel 349 AEUV einhergeht.

It was drawn up in close cooperation with the French Government with a view to ensuring that the acquis is phased in as swiftly as the specific conditions in Mayotte – in particular the economic and social constraints obtaining in outermost regions, as referred to in Article 349 of the TFEU – allow.


Bei der Beurteilung der Frage, ob Zeit, Kosten und Aufwand in einem krassen Missverhältnis zum Nutzen einer weiteren Verringerung des Risikos stehen würden, sollten bewährte Risikoniveaus, die der Unternehmung angemessen sind, zugrunde gelegt werden.

In assessing whether the time, cost and effort would be grossly disproportionate from the benefits of further reducing the risk, regard should be had to best practice risk levels compatible with the undertaking.


22. ist sich der Tatsache bewusst, dass das KAD-Projekt eine gewichtige Unternehmung für das Parlament ist, durch die die Parlamentsverwaltung in Luxemburg rationalisiert werden soll, um Synergien zu erreichen; würdigt die Bemühungen zur Unterrichtung des Haushaltsausschusses über den Stand der Arbeiten am KAD-Gebäude und verlangt weitere Unterrichtung während der gesamten Projektdauer; stellt fest, dass infolge der Forderungen des Haushaltsausschusses Anpassungen und eine Verkleinerung erzielt wurden, und begrüßt es daher, dass nach der zweiten Ausschreibung der vorgesehene Finanzrahmen beim KAD-Projekt sehr wahrscheinlich nicht voll ...[+++]

22. Is aware that the KAD project is a significant undertaking for Parliament which aims to rationalise Parliament's administration in Luxembourg to obtain synergies; recognises the efforts to communicate the state-of-play of the KAD building to the Committee on Budgets and requests that this communication continues throughout the duration of the project; notes that adaptations and downsizing have been achieved, following the requests of the Committee on Budgets, and therefore welcomes the fact that, following the second Call for Tender, the KAD project will most likely remain under and, in any case, not exceed the predetermined financ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die Ursprünge unseres Rechtssystems komplex sind, so dass nach einem kürzlich erschienenen wissenschaftlichen Aufsatz das römische Recht eher als eine multikulturelle Unternehmung denn als eine besondere Entwicklung einer Kultur betrachtet werden sollte und das Common Law (ohne Berücksichtigung seiner “prätorischen Schwester„, des Equity-Rechts, und des Einflusses des kanonischen Rechts) eher als “anglonormannisches Recht„ bekannt sein könnte; in der Erwägung, dass das Rechtstaatsprinzip eine unserer Gemeinsamkeiten und einer der Werte ist, die das europäische Recht der Welt gegeben hat; in der Erwägung, dass ...[+++]

A. whereas the origins of our legal systems are complex, so that, according to a recent scholarly essay , Roman law is to be seen more as a multicultural enterprise than as a peculiar evolution of one culture, and common law (ignoring its praetorian sister, equity, and the influence of canon law) might be better known as ’Anglo-Norman’ law; whereas the rule of law is one thing we have in common and one of the values which European law has given the world; whereas what is needed is a holistic approach to law on the part both of practitioners and of the judiciary;


A. in der Erwägung, dass die Ursprünge unseres Rechtssystems komplex sind, so dass nach einem kürzlich erschienenen wissenschaftlichen Aufsatz das römische Recht eher als eine multikulturelle Unternehmung denn als eine besondere Entwicklung einer Kultur betrachtet werden sollte und das Common Law (ohne Berücksichtigung seiner „prätorischen Schwester“, des Equity-Rechts, und des Einflusses des kanonischen Rechts) eher als „anglonormannisches Recht“ bekannt sein könnte; in der Erwägung, dass das Rechtstaatsprinzip eine unserer Gemeinsamkeiten und einer der Werte ist, die das europäische Recht der Welt gegeben hat; in der Erwägung, dass e ...[+++]

A. whereas the origins of our legal systems are complex, so that, according to a recent scholarly essay, Roman law is to be seen more as a multicultural enterprise than as a peculiar evolution of one culture, and common law (ignoring its praetorian sister, equity, and the influence of canon law) might be better known as ‘Anglo-Norman’ law; whereas the rule of law is one thing we have in common and one of the values which European law has given the world; whereas what is needed is a holistic approach to law on the part both of practitioners and of the judiciary;


Dies erschien geboten, um den neuen Erkenntnissen nachzugehen, die sich aus den zwischen 2001 und 2007 durchgeführten Ermittlungen ergeben hatten, und betraf vor allem den Tatbestand der ´Verschleierung des aus Betrug zum Nachteil besonders verletzlicher Personen oder aus Bandenbetrug unmittelbar oder mittelbar Erlangten´ in Zusammenhang mit einer terroristischen Unternehmung gemäß dem französischen Gesetz 2003/706 vom 2. August 2003.

These proceedings were prompted by the need to enquire into further elements arising from the investigations conducted between 2001 and 2007. They particularly focused on the charges of ‘laundering the direct or indirect proceeds of fraud offences against particularly vulnerable persons and organised fraud’ having a link with a terrorist undertaking as provided for under French law by Act No 2003/706 of 2 August 2003.


c) Förderung des Unternehmungs- und Unternehmergeistes und der Kreativität der Jugendlichen, damit sie eine aktive Rolle in der Gesellschaft übernehmen können, bei gleichzeitiger Förderung der Anerkennung des Wertes von in einem europäischen Kontext erworbener nicht formaler Bildung.

(c) to encourage young people's initiative, enterprise and creativity so that they may take an active role in society and, at the same time, to stimulate recognition of the value of informal education acquired within a European context.


„Unternehmen“ eine im öffentlichen oder privaten Sektor wirtschaftlich tätige Unternehmung, unabhängig von Größe, Rechtsform oder Wirtschaftsbereich, einschließlich der Sozialwirtschaft.

‘enterprise’ means all undertakings engaged in economic activity in the public or private sector whatever their size, legal status or the economic sector in which they operate, including the social economy.


Menschenhandel muss von einer Unternehmung mit niedrigem Risiko und „hohem Ertrag“ für die organisierte Kriminalität zu einer Unternehmung mit hohem Risiko und „niedrigem Ertrag“ umgewandelt werden.

Human trafficking has to be converted from a ‘low risk — high reward enterprise for organised crime’ into a high risk — low reward one.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Unternehmung' ->

Date index: 2021-06-23
w