Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkühlung
Auflösung
Hydrierung
Kalthärtung
Kaltverfestigung
Kleben
Kältetechnik
Kühlung
Physikalisches Verfahren
Verdampfung
Verdunstung
Verfestigung
Verfestigung durch Kaltverformung
Verflüssigung
Verkleben
Zersetzung
Zerstäubung

Übersetzung für "Verfestigung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Kaltverfestigung | Verfestigung | Verfestigung durch Kaltverformung

strain hardening | work hardening






physikalisches Verfahren [ Abkühlung | Auflösung | Hydrierung | Kältetechnik | Kühlung | Verdampfung | Verdunstung | Verfestigung | Verflüssigung | Zersetzung | Zerstäubung ]

physical process [ cooling | dissolving | evaporation | hydrogenation | liquefaction | refrigerating engineering | refrigeration | solidification | vaporisation ]


Kalthärtung | Verfestigung

cold working | hardening | work-hardening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine derartige Empfehlung würde die Veröffentlichung von verfügbaren "Open Standards" umfassen, auf deren Grundlage globale und interoperable DRM-Systeme und -Dienste geschaffen werden können; dies mit dem Ziel, eine Verfestigung der bereits begonnenen Zersplitterung des Marktes zu verhindern.

Such recommendation would encompass the publication of available open standards on the basis of which global and interoperable DRM systems and services can be provided with the objective to avoid the starting fragmentation of the market to become firmly established.


In anderen Mitgliedstaaten haben hitzige Debatten über Freizügigkeit und soziale Rechte zur Verfestigung negativer Klischees über Roma beigetragen, was in einigen Mitgliedstaaten zu negativen Einstellungen der Bevölkerungsmehrheit gegenüber Roma geführt hat (IT: 85 %, FR: 66 %, EL: 53 %, UK: 50 %).

In other Member States heated debates on free movement and social rights contributed to negative stereotyping of Roma. As a result, in several Member States majorities hold unfavourable views of Roma (IT: 85%, FR: 66%, EL: 53%, UK: 50%).


Der Reformkonsens und das Vertrauen in die Verfestigung der Fortschritte nehmen zu, und diese Richtung muss beibehalten werden.

The consensus for reform, and the confidence that progress is taking root, are on an upward trend, which now needs to be maintained.


107. fordert die EU auf, die Stärkung der wirtschaftlichen, sozialen und politischen Rechte von Frauen weiter zu unterstützen, damit sie in den vollen Genuss ihrer Rechte und Grundfreiheiten kommen, und dem Zugang zu hochwertiger Bildung für Mädchen, darunter auch Mädchen aus ärmsten Verhältnissen und marginalisiertesten Bevölkerungsgruppen, größte Bedeutung beizumessen; fordert Unterstützung für die Berufsbildung von Frauen, einen leichteren Zugang zur Berufsbildung in den Bereichen Wissenschaft und Technologie, die Entwicklung von Ausbildungsprogrammen für Lehrpersonal in Drittländern zum Thema Geschlechtergleichstellung und die Verhinderung der Verfestigung von Stere ...[+++]

107. Calls for the EU to continue to support the economic, social and political empowerment of women as a tool for promoting the proper enjoyment of their rights and fundamental freedoms, and to attach the highest importance to access to quality education for girls, including those from the poorest and most marginalised communities; calls for support to be given to vocational education for women, for a greater take-up of vocational training to be ensured in the fields of science and technology, for gender equality training programmes to be devised for education professionals in third countries, and for steps to be taken to prevent stere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. fordert die EU auf, die wirtschaftliche, soziale und politische Unabhängigkeit von Frauen weiter zu stärken, damit sie in den vollen Genuss ihrer Rechte und Grundfreiheiten kommen, und dem Zugang zu hochwertiger Bildung für Mädchen, darunter auch Mädchen aus ärmsten Verhältnissen und marginalisierten Bevölkerungsgruppen, größte Bedeutung beizumessen; fordert Unterstützung für die Berufsbildung von Frauen, einen leichteren Zugang zur Berufsbildung in den Bereichen Wissenschaft und Technologie, die Entwicklung von Ausbildungsprogrammen für Lehrpersonal in Drittländern zum Thema Geschlechtergleichstellung und die Verhinderung der Verfestigung von Stereotypen dur ...[+++]

30. Calls on the EU to continue to support economic, social and political empowerment of women as a tool for promoting the proper enjoyment of their rights and fundamental freedoms and to attach the highest importance to access to quality education for girls, including girls from the poorest and marginalised communities; calls for support to be given to vocational education for women, for a greater take-up of vocational training to be ensured in the fields of science and technology, for gender equality training programmes to be devised for education professionals in third countries, and for steps to be taken to prevent stereotypes from ...[+++]


106. fordert die EU auf, die Stärkung der wirtschaftlichen, sozialen und politischen Rechte von Frauen weiter zu unterstützen, damit sie in den vollen Genuss ihrer Rechte und Grundfreiheiten kommen, und dem Zugang zu hochwertiger Bildung für Mädchen, darunter auch Mädchen aus ärmsten Verhältnissen und marginalisiertesten Bevölkerungsgruppen, größte Bedeutung beizumessen; fordert Unterstützung für die Berufsbildung von Frauen, einen leichteren Zugang zur Berufsbildung in den Bereichen Wissenschaft und Technologie, die Entwicklung von Ausbildungsprogrammen für Lehrpersonal in Drittländern zum Thema Geschlechtergleichstellung und die Verhinderung der Verfestigung von Stere ...[+++]

106. Calls for the EU to continue to support the economic, social and political empowerment of women as a tool for promoting the proper enjoyment of their rights and fundamental freedoms, and to attach the highest importance to access to quality education for girls, including those from the poorest and most marginalised communities; calls for support to be given to vocational education for women, for a greater take-up of vocational training to be ensured in the fields of science and technology, for gender equality training programmes to be devised for education professionals in third countries, and for steps to be taken to prevent stere ...[+++]


30. ist der Ansicht, dass sich ein früher Beginn der Beitrittsverhandlungen über die Kapitel 23 und 24 vorteilhaft auf die Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität sowie die Verfestigung rechtstaatlicher Verhältnisse auswirken würde; fordert die staatlichen Stellen in diesem Zusammenhang auf, konkrete Ergebnisse auf dem Gebiet der Justiz sowie der Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität zu liefern und dies anhand prominenter Korruptionsfälle glaubhaft zu belegen;

30. Considers that an early launch of accession negotiations would, for Chapters 23 and 24, benefit the fight against corruption and organised crime and the consolidation of the rule of law; in this respect, encourages the authorities to deliver concrete results in the justice field alongside progress in the fight against corruption and organised crime, and to establish a credible track record of high-profile corruption cases;


O. in der Erwägung, dass das Bildungswesen, insbesondere das Hochschulwesen und die tertiäre Bildung, für den Erhalt und die Verfestigung der Grundwerte einer Bürgergesellschaft verantwortlich sind;

O. whereas education, especially higher and tertiary education, is responsible for shaping the attitudes and values that underlie civil society;


Diese zusätzlichen Vorschriften sollten den Forschungstätigkeiten zu den Möglichkeiten der sicheren Entsorgung, einschließlich der Verfestigung, von metallischem Quecksilber Rechnung tragen.

Those additional requirements should take into account research activities on safe disposal options, including the solidification of metallic mercury.


Die derzeitigen politischen und ideologischen Rahmenbedingungen am Horn von Afrika führen zu einer wachsenden Polarisierung und zur Verfestigung einer Zone der Instabilität, die von Darfur bis nach Südsomalia reicht. Dies hat negative Auswirkungen auf die Region als Ganzes.

The current political and ideological environment in the Horn of Africa gives rise to growing polarisation and an entrenched fault line of instability that stretches from Darfur to southern Somalia and has a negative impact on the region as a whole.




Andere haben gesucht : abkühlung     auflösung     hydrierung     kalthärtung     kaltverfestigung     kleben     kältetechnik     kühlung     verdampfung     verdunstung     verfestigung     verfestigung durch kaltverformung     verflüssigung     verkleben     zersetzung     zerstäubung     physikalisches verfahren     Verfestigung     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Verfestigung' ->

Date index: 2023-12-25
w