Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-Vertragsverletzungsverfahren
Ein Vertragsverletzungsverfahren einleiten
Feststellung eines Verstoßes
Vertragsverletzungsverfahren
Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtmitteilung

Übersetzung für "Vertragsverletzungsverfahren " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]

infringement procedure (EU) [ declaration of an EC failure to fulfil an obligation | declaration of an EC failure to take action | EC infringement procedure | EC infringement proceedings ]


ein Vertragsverletzungsverfahren einleiten

to initiate an infringement proceeding


Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtmitteilung

infringement for failure to report measures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wichtige Beschlüsse zu den Vertragsverletzungsverfahren im November 2015: MEMO/15/6006 Vertragsverletzungsverfahren allgemein: MEMO/12/12 Über Vertragsverletzungsverfahren

Key decisions in the November 2015 infringements package: MEMO/15/6006 General infringement procedure: MEMO/12/12 On infringement procedures


Für nähere Informationen über den Ablauf von Vertragsverletzungsverfahren siehe MEMO/12/12.

For more information on the EU infringement procedure, see the full MEMO/12/12.


Im Februar 2013 hat die Kommission ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Rumänien in dieser Sache eingeleitet; jetzt übermittelt sie eine mit Gründen versehene Stellungnahme (die zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens).

The Commission opened infringement proceedings against Romania on the matter in February 2013. A reasoned opinion (the second stage in EU infringement proceedings) is now being sent.


Im Oktober 2013 hatte die Kommission in dieser Sache ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Finnland eröffnet; jetzt ergeht eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens).

The Commission opened infringement proceedings against Finland on the matter in October 2013, and a reasoned opinion (the second stage in EU infringement proceedings) is now being sent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Februar 2013 hat die Kommission ein diesbezügliches Vertragsverletzungsverfahren gegen Dänemark eröffnet; jetzt ergeht eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens).

The Commission opened infringement proceedings against Denmark on the matter in February 2013, and a reasoned opinion (the second stage in EU infringement proceedings) is now being sent.


Fast alle diese Vertragsverletzungsverfahren der „ersten Generation“ wurden inzwischen eingestellt, da die Mitgliedstaaten ihre Rechtsvorschriften an die Richtlinien angepasst haben.[13] In einem Fall mündete ein von der Kommission eingeleitetes Vertragsverletzungsverfahren in einer Entscheidung durch den EuGH, der zufolge der betreffende Mitgliedstaat dadurch gegen seine Verpflichtung zur ordnungsgemäßen Umsetzung der Richtlinie 2000/78/EG verstoßen hatte, dass er keine angemessenen Vorkehrungen für Personen mit Behinderung im Bereich der Beschäftigung getroffen hatte.[14]

Almost all these ‘first generation’ infringement cases have now been closed because Member States have brought their legislation into line with the Directives[13]. In one case infringement proceedings initiated by the Commission led to a decision by the CJEU finding the Member State in breach of its obligation to properly implement Directive 2000/78//EC in relation to reasonable accommodation for disabled persons in employment[14].


Das Gericht habe einen Rechtsfehler begangen, als es Art. 4 Abs. 2 dritter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission (1) (im Folgenden: Transparenzverordnung) dahin ausgelegt habe, dass sämtliche zu einem anhängigen Vertragsverletzungsverfahren gehörenden Dokumente als Dokumentenklasse so geschützt würden, dass das Organ den Zugang zu sämtlichen in der Akte des Vertragsverletzungsverfahrens enthaltenen Dokumenten auf der Basis der allgemeinen Vermutung verweigern könne, dass durch die Verbreitung solcher Dokumente a priori de ...[+++]

The General Court erred in law when it interpreted the third indent of Article 4(2) Regulation (EC) No 1049/2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents (1) (‘the Openness Regulation’) as meaning that all the documents relating to the case in the main proceedings are protected as a class of documents so that the institution may refuse access to all the documentary material concerning the infringement proceedings based on the general presumption according to which the disclosure of the information contained in such documents in principle undermines the protection of the purpose of investigations.


Neben den spezifischen Berichten und dem Jahresbericht über die Anwendung des Unionsrechts stellt die die Kommission dem Parlament zusammenfassende Informationen betreffend sämtliche Vertragsverletzungsverfahren ab dem förmlichen Aufforderungsschreiben zur Verfügung, einschließlich, wenn das Parlament dies verlangt, je nach Einzelfall und unter Beachtung der Vertraulichkeitsbestimmungen, insbesondere derjenigen, die vom Gerichtshof der Europäischen Union anerkannt sind, Informationen zu den Themen, auf die sich das Vertragsverletzungsverfahren bezieht.

In addition to specific reports and the annual report on the application of Union law, the Commission shall make available to Parliament summary information concerning all infringement procedures from the letter of formal notice, including, if so requested by Parliament, on a case-by-case basis and respecting the confidentiality rules, in particular those acknowledged by the Court of Justice of the European Union, on the issues to which the infringement procedure relates.


Die Vertragsverletzungsverfahren boten der Kommission ein Instrument für den Dialog mit den Mitgliedstaaten, der zur Folge hatte, dass die Rechtsvorschriften in einigen von ihnen mit der Richtlinie in Einklang gebracht wurden und die Vertragsverletzungsverfahren folglich eingestellt werden konnten (zum Zeitpunkt der Abfassung dieses Berichts war dies bei den Verfahren gegen CY und EL der Fall).

The infringement procedures provided the Commission with a tool for dialogue with the Member States, as a result of which the legislation in some Member States was brought into line with the Directive and the procedures were closed (at the time of writing of this report, the cases against CY and EL had been closed).


Im Rahmen des Vertragsverletzungsverfahrens haben sie oft ihre Rechtsvorschriften geändert und eine teilweise oder nahezu vollständige Übereinstimmung mit den Richtlinienbestimmungen erreicht, auch wenn es nicht möglich war, die Vertragsverletzungsverfahren einzustellen.

As part of the infringement procedures the Member States have often amended their legislation so that they could achieve partial or quasi compliance with the provisions of the Directive, although it was not possible to close the infringement procedures.




Andere haben gesucht : feststellung eines verstoßes     Vertragsverletzungsverfahren      


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Vertragsverletzungsverfahren ' ->

Date index: 2021-04-22
w