Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswirkung auf die Umwelt
Impaktstudie
Informatik-Verträglichkeitsprüfung
UVP
Umweltbilanz
Umwelthygienische Verträglichkeitsprüfung
Umweltimpakt
Umweltimpaktstudie
Umweltverträglichkeitsprüfung
Umweltwirkung
Verträglichkeitsprüfung
Ökobilanz
ökologische Bilanz

Übersetzung für "Verträglichkeitsprüfung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE




Informatik-Verträglichkeitsprüfung

IT impact assessment


Auswirkung auf die Umwelt [ Impaktstudie | Ökobilanz | ökologische Bilanz | Umweltbilanz | Umweltimpakt | Umweltimpaktstudie | Umweltverträglichkeitsprüfung | Umweltwirkung | UVP | Verträglichkeitsprüfung ]

environmental impact [ eco-balance | ecological assessment | ecological balance sheet | effect on the environment | environmental assessment | environmental effect | environmental footprint | Environmental assessment(ECLAS) | environmental assessment(GEMET) | environmental damage(GEMET) | environmental impact statement(GEMET) | environmental impact study(GEMET) | Environmental sustainability(STW) | environmental impact assessment(UNBIS) ]


Umwelthygienische Verträglichkeitsprüfung

environmental health impact assessment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies gilt sowohl für die thematischen, stark raumbezogenen Richtlinien (z.B. in den Bereichen Naturschutz, Abfallwirtschaft, Trinkwasser und Abwässer) als auch für die Richtlinie über die Umwelt verträglichkeitsprüfung (UVP).

This concerns both the subject-based directives with a large spatial component (e.g. those on nature conservation and the management of waste and waste water) and the directive on environmental impact assessments (EIA).


[35] Beitrag zur erweiterten Verträglichkeitsprüfung von INSPIRE; [http ...]

[35] Contribution to the extended impact assessment of INSPIRE [http ...]


Der Habitat-Richtlinie zufolge muss für alle Projekte, deren Durchführung ein Natura-2000-Gebiet erheblich beeinträchtigen könnte, eine diesbezügliche Verträglichkeitsprüfung durchgeführt werden.

The Habitats Directive requires all projects likely to have a significant impact on a Natura 2000 site to undergo an assessment of their implications on the site.


Zwar erlaubt die Richtlinie, ein Projekt trotz negativer Ergebnisse der Verträglichkeitsprüfung aus zwingenden Gründen des überwiegenden öffentlichen Interesses durchzuführen, in diesem Fall müssen aber Ausgleichsmaßnahmen erfolgen, um sicherzustellen, dass die globale Kohärenz des Natura-2000-Netzes aufrechterhalten wird.

The Directive allows projects to go ahead despite a negative assessment, for reasons of overriding public interest, but in such cases compensatory measures are needed to ensure that the overall coherence of the Natura 2000 network is maintained.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der fraglichen Bucht befindet sich einer ihrer wichtigsten Niststrände. Obwohl die Kommission das Vertragsverletzungsverfahren in dieser Angelegenheit bereits im Oktober 2011 eingeleitet hat, toleriert Griechenland in diesem „Natura-2000“-Schutzgebiet offensichtlich noch immer zahlreiche Projekte und Tätigkeiten, die keiner Verträglichkeitsprüfung unterzogen wurden.

The Commission opened infringement proceedings on this matter in October 2011, but Greece is still tolerating the existence of a significant number of projects and activities that have not undergone the appropriate assessments in area that is a protected Natura 2000 site.


Im Rahmen des integrierten Verfahrens der Verträglichkeitsprüfung von Vorschlägen und Initiativen der Kommission, welches die drei Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung abdeckt, sollte die Bewertung der Dimension ,Wettbewerbsfähigkeit" vertieft werden.

Therefore, in the framework of the integrated impact assessment of Commission proposals and initiatives, which covers the three pillars of sustainable development, the evaluation of competitiveness aspects needs to be deepened.


Wo erforderlich wird sie, nach Abwägung von Alternativen zur Gesetzgebung, nach öffentlicher Konsultation aller Interessensgruppen und nach der Durchführung einer Verträglichkeitsprüfung, angemessene Vorschläge unterbreiten.

Where needed, it will make appropriate proposals, after considering alternatives to legislation, publicly consulting stakeholders and carrying out impact assessment.


Bei der Verträglichkeitsprüfung können Risiken, die ein Risikomanagement erfordern, sowie die besten Methoden dafür festgestellt werden; eine Strategie für das Risikomanagement sollte erstellt werden.

The risk assessment may identify risks that require management and how best to manage them, and a risk management strategy should be defined.


8. Der Rat erkennt ferner an, daß nicht nur Projekte, sondern auch Programme, Pläne und Politiken der Entwicklungszusammenarbeit unter die Verfahren der Umwelt- verträglichkeitsprüfung fallen sollten (z.B. strategische Umweltverträglichkeitsprüfung für Programme, mit denen nationale Planungen und Politiken unterstützt werden sollen, Strukturanpassungsprogramme, sektorielle Investitionsprogramme).

8. The Council furthermore recognizes the need to expand environmental assessment procedures to cover not only projects but also development cooperation programmes, plans and policies (e.g. Strategic Environmental Assessment for programmes to support national planning and policies, Structural Adjustment Programmes, Sector Investment Programmes.) 9.


Die Umwelt- verträglichkeitsprüfung (UVP) ist eines der wichtigsten dieser Instrumente.

Environmental Impact Assessment, EIA, is one of the most important of these.




Andere haben gesucht : auswirkung auf die umwelt     impaktstudie     umweltbilanz     umweltimpakt     umweltimpaktstudie     umweltwirkung     ökobilanz     ökologische bilanz     Verträglichkeitsprüfung     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Verträglichkeitsprüfung' ->

Date index: 2022-07-31
w