Mit dieser Entscheidung soll Frankreich ermächtigt werden, seine Wechselkursvereinbarungen mit der UEMOA (Westafrikanische Wirtschafts- und Währungsunion: Benin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Guinea-Bissau, Mali, Niger, Senegal, Togo), der CEMAC (Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsunion: Kamerun, Kongo, Gabun, Äquatorial-Guinea, Zentralafrikanische Republik, Tschad) sowie mit der Islamischen Bundesrepublik Komoren nach der Ersetzung des Französischen Franc durch den Euro am 1. Januar 1999 fortzuführen.
The aim of this decision is to authorise France to continue its present agreements concerning exchange rate matters with the EUMOA (Union économique et monétaire ouest-africaine: Benin, Burkina Faso, Ivory Coast, Guinea-Bissau, Mali, Niger, Senegal, Togo), the CEMAC (Communauté économique et monétaire de l'Afrique Centrale: Cameroon, Congo, Gabon, Equatorial Guinea, Central African Republic, Chad) and with the Republic of the Comores), upon the substitution of the euro for the French franc on 1 January 1999.