Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeugeneinvernahme
Zeugenverhör
Zeugenvernehmung

Übersetzung für "Zeugenvernehmung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Zeugeneinvernahme | Zeugenverhör | Zeugenvernehmung

hearing of witnesses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies könnte beispielsweise der Fall sein, wenn ein Verdächtiger oder eine beschuldigte Person die Verhandlung stört und auf Anordnung des Richters des Saales verwiesen wird oder wenn sich herausstellt, dass die Anwesenheit eines Verdächtigen oder einer beschuldigten Person den ordnungsgemäßen Ablauf einer Zeugenvernehmung verhindert.

This could, for example, be the case where a suspect or accused person disturbs the hearing and must be escorted out of the court room on order of the judge, or where it appears that the presence of a suspect or accused person prevents the proper hearing of a witness.


Im Bereich der Zeugenvernehmung müssen die Grundsätze der Mündlichkeit und Unmittelbarkeit unberührt bleiben.

When witnesses are heard, the directness and oral nature of proceedings is a principle that must be respected.


Nicht mit eingeschlossen sein sollten Maßnahmen, die nicht auf Sicherung gerichtet sind, wie Anordnungen zur Zeugenvernehmung.

It should not include measures which are not of a protective nature, such as measures ordering the hearing of a witness.


Erlässt die Europäische Investitionsbank eine umfassende interne Regelung zur Einführung eines Beschwerdeausschusses, der ‐ ohne eine Anhörung oder eine Zeugenvernehmung durchführen zu können ‐ befugt ist, die Entscheidungen der das Personal Beurteilenden anhand von Kriterien zu prüfen, die präziser und nicht mit denen vergleichbar sind, die die Anstellungsbehörde im Rahmen des Beamtenstatuts anwenden kann, ist diese Regelung geeignet, eine entsprechende Anwendung der Regeln über das durch Art. 90 des Statuts eingerichtete Beschwerdeverfahren auszuschließen.

Where the EIB adopts comprehensive internal rules establishing an Appeals Committee with jurisdiction to consider the decisions of staff evaluators, by reference to review criteria which are not comparable to and are more detailed than those which can be used by the appointing authority under the Staff Regulations of Officials, with no provision for a hearing to take place or for oral evidence to be heard, those rules prevent the application by analogy of the rules governing the complaints procedure under Article 90 of the Staff Regulations of Officials.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das ersuchte Gericht machte die Zeugenvernehmung jedoch davon abhängig, dass das ersuchende Gericht eine Zeugen nach irischem Recht zustehende Entschädigung in Höhe von 40 Euro zahlte.

However, the requested court made the examination of the witness conditional on payment, by the requesting court, of witness expenses of EUR 40 under Irish law.


Das ersuchte Gericht war daher nicht berechtigt, die Zeugenvernehmung von der vorherigen Zahlung eines Vorschusses für die Entschädigung des Zeugen abhängig zu machen.

The requested court was not therefore entitled to make the examination of a witness conditional on prior payment of an advance covering his witness expenses.


Der Mehrwert dieser Übereinkunft steht außer Frage: Die Ermittlungsführung, Beweisaufnahme, Zeugenvernehmung, die Erlangung von Bankdokumenten und die Identifizierung oder Lokalisierung von Personen – all dies sind Felder, bei denen von jetzt an die formell geschaffene Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union and Japan für eine größere Effektivität und Schnelligkeit geplant ist.

The added value of this agreement is beyond question: conducting enquiries, acquiring evidence, taking testimony, obtaining bank documents and identifying or locating persons are all areas where, from now on, formally established cooperation between the European Union and Japan is planned for greater effectiveness and swiftness.


Zu diesen neuen, modernen Kooperationsinstrumenten gehören z. B. die Bestimmungen über die Zeugenvernehmung per Videokonferenz, die Anhörungen von Zeugen oder Sachverständigen wesentlich vereinfachen würden.

New modern cooperation tools in the EU-Japan Mutual Legal Assistance Agreement include for example rules on providing testimony via videoconference, which would significantly simplify the procedure of hearing a witness or an expert. This new possibility would eliminate long and expensive travels.


Die ablehnende Entscheidung des Gerichts über eine Anhörung des Verfassers des von der Rechtsmittelführerin vorgelegten Gutachtens verstoße nicht gegen Verfahrensvorschriften, da es allein Sache des Gerichts sei, zu entscheiden, ob eine Zeugenvernehmung oder ein Sachverständigengutachten erforderlich sei.

As regards the fact that the Court of First Instance did not wish to hear the author of the expert’s report produced by the appellant, that decision did not amount to a breach of the rules of procedure, as it is for that Court alone to decide whether a hearing of a witness or expert evidence are necessary.


Es betrifft die Zustellungen, den Informationsaustausch, die zeitweilige Überstellung von inhaftierten Personen, die Rückgabe von Gegenständen, die Zeugenvernehmung per Videokonferenz, die Ermittlungen, auch die sogenannten verdeckten Ermittlungen, die Telefonüberwachung u. a. m.

It pertains, among other things, to notifications, information exchanges, the temporary transfer of detainees, the restitution of property, testimonies via video conferences, investigative activities and ‘undercover’ activities, and the interception of telephone calls.




Andere haben gesucht : zeugeneinvernahme     zeugenverhör     zeugenvernehmung     Zeugenvernehmung     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Zeugenvernehmung' ->

Date index: 2021-08-02
w