(9) Auf der Grundlage des Verfahrens der multilateralen Überwachung und des Warnmechanismus oder im Falle von unerwarteten, bedeutsamen wirtschaftlichen Entwicklungen, die eine dringende Analyse für die Zwecke dieser Verordnung erfordern , sollte die Kommission die Mitgliedstaaten ermitteln, die einer eingehenden Überprüfung zu unterziehen sind.
(9) Based on the multilateral surveillance procedure and the alert mechanism, or in the event of unexpected, significant economic developments that require urgent analysis for the purpose of this Regulation, the Commission should identify the Member States to be subject to an in-depth review.