Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absturz
Computerabsturz
Crash
Inglis-Absturz
Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz
Poona-Absturz
Software-Recovery-Tests durchführen
Software-Wiederherstellungstests ausführen
Software-Wiederherstellungstests durchführen
Systemabsturz
Unfall
Zusammenstoss

Übersetzung für "absturz " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Inglis-Absturz | Poona-Absturz

inglis type fall | Poona type fall




Computerabsturz | Crash | Absturz | Systemabsturz

crash | system crash






Software-Recovery-Tests durchführen | Software-Wiederherstellungstests ausführen | Software-Absturz- und Wiederherstellungstests durchführen | Software-Wiederherstellungstests durchführen

perform software crash and recovery testing | perform software recovery testing


persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz

personal fall protection equipment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dem Absturz der Aktienkurse im Jahr 2000 folgten eingreifende Anpassungen.

The collapse in market valuations in 2000 was followed by a period of severe adjustment.


Nach dem Absturz des Flugs Germanwings 9525 am 24. März veröffentlichte die französische Untersuchungsstelle für die Sicherheit der Zivilluftfahrt (Bureau d’Enquêtes et d‘ Analyses, BEA) am 6. Mai 2015 einen vorläufigen Untersuchungsbericht.

Following the crash of Germanwings flight 9525 on 24 March, the French Civil Aviation Safety Investigation Authority (Bureau d'Enquêtes et d'Analyses (BEA)) issued a preliminary investigation report on 6 May 2015.


Nach dem Absturz hat die Kommission unverzüglich Maßnahmen ergriffen, um zu verhindern, dass sich eine solche Tragödie noch einmal abspielt.

In the aftermath of the crash, we took immediate action, in order to prevent such a tragedy from happening again.


Die im Mai 2015 auf Ersuchen der für Verkehr zuständigen EU-Kommissarin Violeta Bulc eingerichtete Task Force analysierte die vorläufigen Ergebnisse der Untersuchung des Absturzes im Hinblick auf die Eignung der europäischen Regeln für Flugsicherheit und Luftverkehrssicherheit.

Assembled in May 2015 at the request of EU Commissioner for Transport Violeta Bulc, the Task Force analysed the preliminary findings of the crash investigation to assess the adequacy of European air safety and security rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission veröffentlicht heute den Bericht einer von der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) geleiteten Task Force zum Absturz des Flugs Germanwings 9525.

Today the Commission is publishing the report it received from a Task Force led by the European Aviation Safety Agency (EASA) on the crash of Germanwings Flight 9525.


Die Kommission wird die Empfehlungen unter Berücksichtigung weiterer Informationen, z. B. der Ergebnisse der unabhängigen Untersuchung des Absturzes unter Leitung der französischen Untersuchungsstelle für die Sicherheit der Zivilluftfahrt (Bureau d’Enquêtes et d‘ Analyses, BEA), prüfen.

The Commission will review the recommendations, taking into account advice received from other sources such as the independent accident investigation led by the French Civil Aviation Safety Investigation Authority (Bureau d'Enquêtes et d'Analyses (BEA)).


Unmittelbar nach dem Absturz empfahl die Europäische Agentur für Flugsicherheit den Luftfahrtunternehmen, dass sich jederzeit zwei Personen im Cockpit aufhalten sollten.

Immediately after the crash, the European Aviation Safety Agency recommended airlines to have two people in the cockpit at all time.


Erklärung von Verkehrskommissarin Violeta Bulc zum Jahrestag des Absturzes des Germanwings-Flugs 9525 // Brüssel, 24. März 2016

Statement by Transport Commissioner Violeta Bulc on the one-year anniversary of the crash of Germanwings Flight 9525 // Brussels, 24 March 2016


Bei neuen Reaktorauslegungen wird die Möglichkeit des Absturzes eines großen Flugzeugs berücksichtigt: Die Sicherheitshülle dieser neuen Reaktorblöcke sollte sogar solchen Vorkommnissen standhalten.

New reactor designs take into account the possibility of a large aircraft crash and their containment should resist even such events.


Ist eine Bodenklappe, eine Dachluke oder eine seitliche Tür vorhanden, so muss diese so konstruiert und gebaut sein, dass sie gegen unbeabsichtigtes Öffnen gesichert ist und sich nur in eine Richtung öffnet, die jedes Risiko eines Absturzes verhindert, wenn sie sich unerwartet öffnet.

Any trapdoor in floors or ceilings or side doors must be designed and constructed in such a way as to prevent inadvertent opening and must open in a direction that obviates any risk of falling, should they open unexpectedly.




Andere haben gesucht : absturz     computerabsturz     inglis-absturz     poona-absturz     systemabsturz     unfall     zusammenstoss     persönliche schutzausrüstung gegen absturz     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'absturz' ->

Date index: 2023-04-02
w