Maßnahmen gemäß den Artikeln 7, 9, 10 oder 11 dieser Verordnung in Bezug auf die Anwendung der Richtlinie 2002/87/EG und anderer in Artikel 1 Absatz 2 genannter Rechtsvorschriften, die auch in den Zuständigkeitsbereich der Europäischen Aufsichtsbehörde (Versicherungswesen und betriebliche Altersvorsorge) oder der Europäischen Aufsichtsbehörde (Banken) fallen, werden von der Behörde, der Europäischen Aufsichtsbehörde (Versicherungen und betriebliche Altersvorsorge) und der Europäischen Aufsichtsbehörde (Banken) , sofern angebracht, gleichzeitig getroffen.
Acts under Articles 7, 9, 10, or 11 of this Regulation in relation to the application of Directive 2002/87/EC and of any other legislation referred to in Article 1(2) that also falls within the area of competence of the European Supervisory Authority (Insurance and Occupational Pensions) or the European Supervisory Authority (Banking) shall be adopted by the Authority, the European Supervisory Authority (Insurance and Occupational Pensions ), and the European Supervisory Authority (Banking), as appropriate, in parallel.