Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitszeitregelung
Arbeitszeitverordnung
Einteilung der Arbeitszeit
Feste Arbeitszeitregelung
Flexible Arbeitszeitregelung
Innerbetriebliche Arbeitszeit

Übersetzung für "arbeitszeitregelung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Arbeitszeitregelung [ Arbeitszeitverordnung | Einteilung der Arbeitszeit | innerbetriebliche Arbeitszeit ]

work schedule [ working hours ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit 1993 gibt es in der Europäischen Union eine einheitliche Arbeitszeitregelung, und seit dem Jahr 2000 findet sie in allen Wirtschaftszweigen Anwendung.

The European Union has common standards governing working time since 1993: and these standards have been applied to all sectors of the economy since 2000.


In dieser Mitteilung wurde auf die schwierige Situation hingewiesen, die dadurch entstanden ist, dass sich die beiden Gesetzgebungsorgane nicht auf eine schon früher vorgeschlagene Überarbeitung der Richtlinie[3] einigen konnten. Ferner wurden die Sozialpartner auf EU-Ebene aufgefordert, ihre Erfahrungen mit der derzeit geltenden Richtlinie zu schildern und anzugeben, welche Art von Arbeitszeitregelung auf EU-Ebene gebraucht wird, um die – sozialen, wirtschaftlichen, technologischen und demografischen – Herausforderungen des 21. Jahrhunderts bewältigen zu können.

That Communication recalled the difficult situation created by the co-legislators’ failure to agree on a previous revision of the Directive[3] and invited the EU social partners to indicate their experience with the present Directive, and to outline the type of working time rules that would be needed at EU level to cope with the economic, social, technological and demographic realities of the 21st century.


Mehrere Sozialpartner bestimmter Sektoren wiesen auf die charakteristischen Merkmale ihrer jeweiligen Branche hin, denen eine Arbeitszeitregelung Rechnung tragen müsse.

A number of sectoral social partners emphasised distinctive features of their sectors which needed to be taken into account by working time rules.


Ihrer Ansicht nach hat die Kommission weder der rechtlichen Bedeutung der Arbeitszeitregelung noch dem im Vertrag verankerten Ziel, den Schutz der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer zu erhalten und zu verbessern, hinreichend Rechnung getragen. Die Effektivität der Richtlinie sei in den Mitgliedstaaten deshalb beeinträchtigt, weil die Kommission ihrer Pflicht, das EU-Recht zu wahren und durchzusetzen, nicht nachgekommen sei.

They considered that the Commission did not take adequately into account the legal importance of the working time rules, nor the Treaty objective of maintaining and improving protection of workers’ health and safety; and that the Directive is not functioning effectively within Member States because the Commission has failed in its obligations to uphold and enforce EU law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie wollen jedoch die Bestimmungen über die Ruhezeiten lockern, um die traditionelle Arbeitszeitregelung mit 24-Stunden-Schichten beibehalten zu können. Dieses Modell sei gut auf die besonderen Bedürfnisse der Feuerwehr abgestimmt; allerdings müssten seine Auswirkungen auf die Gesundheit und Sicherheit noch weiter untersucht werden.

However, they want to relax the rules on rest periods with a view to keeping the traditional work pattern of 24-hour shifts, which is considered to suit the particular needs of the fire services, subject to further exploration of any health and safety effects. Under certain conditions, some would accept continuing the opt-out temporarily.


- (PL)Frau Präsidentin, Herr Kommissar, es ist eine Tatsache, dass wir nach fünf Jahren intensiver Bemühungen, die Richtlinie zur Arbeitszeitregelung zu ändern, unsere fehlgeschlagenen Anstrengungen heute zu einem Abschluss bringen.

– (PL) Madam President, Commissioner, it is a fact that after five years of intensive efforts to amend the directive on the organisation of working time we are bringing the fiasco of our endeavours to a close today.


Hier nun kann ich jedoch den Gemeinsamen Standpunkt zur Durchsetzung der Arbeitszeitregelung von Seeleuten an Bord von Schiffen, die Gemeinschaftshäfen anlaufen, nachdrücklich empfehlen.

For now, however, I can thoroughly commend the common position in relation to the enforcement of seafarers’ hours at work on board ships using Community ports.


– (EN) Wie Sie schon sagten, bezieht sich der Vorschlag, für den ich verantwortlich bin, auf die Durchsetzung der Arbeitszeitregelung von Seeleuten an Bord von Schiffen, die Gemeinschaftshäfen anlaufen.

– As you said, the proposal for which I am responsible is that relating to the enforcement of seafarers’ hours of work on board ships using Community ports.


Kurz zur Erinnerung: Das von der Kommission im letzten Jahr angeschobene Paket enthielt vor allem eine allgemeine Änderung der Richtlinie von 1993, die Gegenstand des Berichts von Frau Smet ist, eine Richtlinie zum Straßenverkehr, die, wie ich es sehe, im Augenblick vom Verkehrsrat leider total blockiert wird; eine dritte Richtlinie, nämlich zur Umsetzung der Vereinbarung zwischen den Sozialpartnern über die Arbeitszeit von Seeleuten, wurde im Juni dieses Jahres in Form einer Richtlinie angenommen, dafür ist also gesorgt, und dann ist da schließlich der Vorschlag, zu dem ich heute spreche, eine Richtlinie zur Durchsetzung der Arbeitszeitregelung an Bord von Schiffe ...[+++]

Just as a quick reminder, the batch that was brought forward last year by the Commission included first of all an overall amendment of the 1993 directive, that is the subject of Mrs Smet’s report; a directive on road transport, sadly that one is totally blocked in the Transport Council at the moment I understand it; the third, a directive implementing the agreement between the social partners on seafarers, was adopted in the form of a directive in June this year so that element is taken care of, and then finally the proposal that I am speaking on today, a directive on the enforcement of working hours on board ships using Community port ...[+++]


- die Empfehlung für die zweite Lesung von Herrn Hughes (A5-0042/1999) im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten betreffend den gemeinsamen Standpunkt des Rates (8639/1/1999 – C5-0035/1999 – 1998/0321(COD)) im Hinblick auf den Erlaß der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Durchsetzung der Arbeitszeitregelung von Seeleuten an Bord von Schiffen, die Gemeinschaftshäfen anlaufen;

- the recommendation for second reading (A5-0042/1999), on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, on the common position established by the Council with a view to the adoption of a European Parliament and Council Directive concerning the enforcement of seafarers’ hours of work on board ships using Community ports (8639/2/1999 – C5-0035/1999 – 1998/0321(COD)) (rapporteur: Mr S. Hughes);




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'arbeitszeitregelung' ->

Date index: 2024-03-14
w