Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archiv
Archiv leiten
Archivierung
Digitalarchivar
Digitalarchivare
Digitalarchivarin
Digitale Archive verwalten
Dokumentenverwaltung
EAD
Eidgenössisches Archiv für Denkmalpflege
Historische Archive der Kommission
Historisches Archiv
Historisches Archiv des Europäischen Parlaments
Im Archiv aufbewahren
Lager
Repository

Übersetzung für "archiv " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Digitalarchivar | Digitalarchivarin | Digitalarchivare | Verwalter eines Archivs für große Datenmengen/Verwalterin eines Archivs für große Datenmengen

digital documentation archivist | documentation archivist | big data archive librarian | computer tape librarian


Archiv [ Archivierung | Dokumentenverwaltung ]

archives [ filing | records management | records management(UNBIS) ]


digitale Archive verwalten

manage digital archive | managing digital archives | maintain digital archives | manage digital archives


Archiv leiten

manage archives | managing archive | coordinate archive | manage archive


im Archiv aufbewahren

to keep in the archives of the Office


Lager | Archiv | Repository

repository | archive depository




Historisches Archiv | Historisches Archiv des Europäischen Parlaments

Historical Archives | Historical Archives of the European Parliament


historische Archive der Kommission

historical archives of the Commission


Eidgenössisches Archiv für Denkmalpflege [ EAD ]

Federal Archive for Monument Preservation [ FAMP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem Vorschlag wird eindeutig festgelegt, dass die Verwaltung der Archive aus dem Gesamthaushalt der EU finanziert werden muss, wobei die hinterlegenden Organe anteilige Beiträge zahlen; auch ist festgelegt, dass diese Beiträge die Ausgaben für die Verwaltung der Archive decken sollen, nicht aber die Kosten für die Bereitstellung von Gebäuden und Magazinen, die von der italienischen Regierung zu finanzieren sind.

The proposal clearly states the obligation to finance the EUI from the general budget of the Union through contributions of the depositing institutions and indicates that the financial contributions will cover expenses for management of the archives but not for the provision of building and repositories, which are to be financed by the Italian government.


In dem Vorschlag sind lediglich geringfügige Änderungen der bestehenden Regelung enthalten, wie in Bezug auf die Verpflichtung sämtlicher EU-Organe (mit Ausnahme des Europäischen Gerichtshofs und der Europäischen Zentralbank), ihre Unterlagen künftig in den historischen Archiven beim EHI zu hinterlegen, den Grundsatz, dass jedes Organ Eigentümer der hinterlegten Unterlagen bleibt, die Finanzierung der Archive, den Schutz personenbezogener Daten in archivierten Unterlagen und die Bereitstellung eines digitalen Archivs, sofern möglich.

The proposal in fact provides for limited amendments to the existing regulation, such as the obligation for each EU institution (except the Court of Justice and the European Central Bank) to deposit at the EUI its historical archives, the principle that each institution shall maintain the ownership of its archives, the system for financing the archives, the protection of personal data contained in the archives, and the making available of the archives by electronic means, wherever possible.


― Wegen der besonderen Art ihrer Tätigkeit ist es laut dieser Verordnung gerechtfertigt, den Gerichtshof der Europäischen Union und die Europäische Zentralbank von der Verpflichtung zur Hinterlegung ihrer historischen Archive beim EHI gemäß dieser Verordnung auszunehmen. Dennoch steht es diesen beiden Organen frei, ihre Archive freiwillig beim EHI zu hinterlegen.

– Owing to the specific nature of their activities, the European Court of Justice and the European Central Bank will not be covered by this obligation. They will, however, be entitled to deposit their historical archives with the EUI on a voluntary basis.


4. Nach der Freigabe werden die zuvor als Verschlusssache eingestuften und im gesicherten Archiv aufbewahrten Informationen dem historischen Archiv des Europäischen Parlaments zum Zweck der ständigen Aufbewahrung und der Weiterbehandlung nach den geltenden Bestimmungen zugeführt.

4. Following declassification, formerly classified information held in the secure archive shall be transferred to the historical archives of the European Parliament for permanent preservation and further treatment under the applicable rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10.2 Das Verfahren der Freigabe kann, abgesehen von den Dokumenten, die sich in den gesicherten Archiven befinden und gebührend eingestuft sind, auch sonstige vertrauliche Informationen betreffen, die entweder in den gesicherten Archiven oder im Archiv- und Dokumentationszentrum des Europäischen Parlaments (European Parliament Archive and Documentation Centre, CARDOC) aufbewahrt sind.

10.2. In addition to being applied to documents actually located in the secure archives and duly classified, the declassification process may also cover other confidential information existing in either the secure archives or the European Parliament Archive and Documentation Centre (CARDOC).


(2) Eine Freigabe von Dokumenten im gesicherten Archiv erfolgt gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft spätestens nach 30 Jahren.

2. Declassification of documents held in the secure archives will take place at the latest after 30 years pursuant to the provisions of Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community .


Intensivierung der Zusammenarbeit im Hinblick auf die Erhaltung der Authentizität, langfristige Aufbewahrung und Zugänglichkeit elektronischer Dokumente und Archive insbesondere durch Aktualisierung und Ausweitung der derzeitigen Anforderungen für die Schaffung von elektronischen Schrift- und Archivgutverwaltungssystemen wie MoReq (Model requirements for electronic documents and archives management systems) für eine bessere Verwaltung des öffentlichen Sektors und Weiterführung des DLM -Forums über elektronische Dokumente und Archive.

increase in cooperation on safeguarding the authenticity, long-term preservation and availability of electronic documents and archives, in particular by updating and extending the current requirements for setting up electronic document and archive management systems such as MoReq (Model requirements for electronic documents and archives management systems), which promote better public administration, and by continuing to organise DLM forums on electronic documents and archives.


Dieser von einer Gruppe von Experten aus den Mitgliedstaaten fertig gestellte und im Februar 2005 angenommene „Bericht über die Archive in der erweiterten Europäischen Union“ stellt eine solide Grundlage für die weitere Entwicklung der Archive in Europa dar.

The ‘Report on archives in the enlarged European Union’, which was drawn up by a group of experts from the Member States and adopted in February 2005 , is a sound basis for the further development of archives in Europe.


4e. Folgender Artikel 8d wird eingefügt: "Artikel 8d Innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung führt die Kommission eine gründliche Überprüfung der Archive der Gemeinschaften und der historischen Archive durch.

"Article 8d Within two years from the entry into force of this Regulation, the Commission shall conduct a thorough review of the Community archives and the historical archives.


7. fordert die Haushaltsbehörde auf, in den künftigen Haushaltsentwürfen ausreichende Mittel für die Archive vorzusehen und die Haushaltslinie für die Archive neben der Haushaltslinie für Transparenz einzusetzen (Artikel 255 des EG-Vertrags);

7. Calls on the budgetary authority to include in future draft budgets adequate financial resources for the archives and to place the budget line for the archives alongside the budget line for transparency (Article 255 of the EC Treaty);




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'archiv' ->

Date index: 2024-01-01
w