Wenn Projekte indirekt über Beiträge zu Fonds finanziert werden, die von zwischengeschalteten Finanzinstituten verwaltet werden, erfolgt die Auswahl dieser Finanzinstitute bedarfsgesteuert und in Übereinstimmung mit den Grundsätzen der wirtschaftlichen Haushaltsführung, der Transparenz und des Diskriminierungsverbots sowie, unter anderem, der Erfüllung der folgenden Anforderungen.
When projects are indirectly financed via contribution to funds managed by intermediary financial institutions, the selection of such institutions would be driven by demand and in accordance with the principles of sound financial management, transparency, non-discrimination and the fulfilment, inter alia, of the following requirements: