Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angepasstes Fahrzeug
Arbeitnehmer mit Behinderungen
Behinderte
Behinderte Arbeitskräfte
Behinderter
Behinderter Arbeitnehmer
Behinderter Mensch
Beschützende Werkstatt
Beschützende Werkstätte
Beseitigung von architektonischen Hindernissen
Blindenschrift
Dauerwerkstätte
Departement-Ausschuss für behinderte Arbeitnehmer
Gebäudeanpassung
Gerät für Behinderte
Geschützte Werkstatt
Geschützte Werkstätte
Hilfsmittel für Behinderte
Mensch mit Beeinträchtigungen
Mensch mit Behinderungen
Obligatorisch versicherter Arbeitnehmer
Person mit Behinderungen
Person mit eingeschränkter Mobilität
Rufgerät
Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer
Werkstatt für Behinderte
Werkstatt für behinderte Menschen
Werkstätte für Behinderte
WfB
Zeichensprache

Übersetzung für "behinderter arbeitnehmer " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Arbeitnehmer mit Behinderungen [ behinderte Arbeitskräfte | behinderter Arbeitnehmer | Person mit eingeschränkter Mobilität ]

worker with disabilities [ disabled worker | handicapped worker | worker with reduced mobility ]


Departement-Ausschuss für behinderte Arbeitnehmer

Department Committee for Disabled Workers


Mensch mit Behinderungen | Behinderter | Behinderte | Person mit Behinderungen | behinderter Mensch | Mensch mit Beeinträchtigungen

person with disabilities | disabled person


beschützende Werkstatt | beschützende Werkstätte | Dauerwerkstätte | geschützte Werkstatt | geschützte Werkstätte | Werkstatt für Behinderte | Werkstatt für behinderte Menschen | Werkstätte für Behinderte | WfB [Abbr.]

sheltered workshop


Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]

facilities for the disabled [ adaptation of buildings | adapted vehicle | braille | devices for the handicapped | facilities for the handicapped | sign language | talking book ]


Behinderter

disabled person [ handicapped person | mobility-handicapped person | person with limited mobility | the disabled | the handicapped ]


der obligatorischen Versicherung nicht unterstellter Arbeitnehmer | von der obligatorischen Versicherung ausgenommener Arbeitnehmer | von der obligatorischen Versicherung befreiter Arbeitnehmer

employee exempt from mandatory insurance | employee not subject to mandatory benefit coverage | employee exempt from mandatory benefit coverage | employee exempted from mandatory benefit coverage


bei einer Vorsorgeeinrichtung obligatorisch versicherter Arbeitnehmer | obligatorisch versicherter Arbeitnehmer | der obligatorischen Versicherung unterstellter Arbeitnehmer

employee mandatorily insured by an occupational benefits scheme | employee mandatorily insured | employee mandatorily insured by a personnel welfare institution | employee subject to mandatory benefit coverage | person subject to mandatory benefit coverage | employee subject to mandatory insurance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für Beschäftigungsbeihilfen liegt die Einzelanmeldeschwelle bei 5 Mio. EUR (benachteiligte Arbeitnehmer) bzw. bei 10 Mio. EUR (behinderte Arbeitnehmer) pro Unternehmen und Jahr.

For employment aid this threshold is set at €5 million per undertaking per year for the employment of disadvantaged workers and at €10 million per undertaking per year for the employment of disabled workers.


EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte: „Die Leitfäden sind ein nützliches und praktisches Mittel, um den Regierungen und Unternehmen zu verdeutlichen, wie vorzugehen ist, damit Ausbildungsbeihilfen und Beihilfen für benachteiligte und behinderte Arbeitnehmer rasch genehmigt werden können.

Competition Commissioner Neelie Kroes said "The guidance papers are a useful and practical step to help public authorities and companies to understand how best to achieve rapid approval for training aid and aid for disabled or disadvantaged workers.


Die im vergangenen Jahr erlassene Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung (siehe IP/08/1110 und MEMO/08/482 ) ermöglicht es den Mitgliedstaaten, eine Vielzahl von Beihilfemaßnahmen, darunter Ausbildungsbeihilfen und Beihilfen für die Beschäftigung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer, zu gewähren, ohne sie zuvor bei der Kommission anmelden zu müssen.

The recently adopted General Block Exemption regulation (see IP/08/1110 and MEMO/08/482 ) enables Member States to grant a large number of aid measures, including training aid and aid for the employment of disabled or disadvantaged workers, without prior notification to the Commission.


Die Europäische Kommission hat in zwei Leitfäden die Kriterien dargelegt, die sie bei der eingehenden Prüfung hoher Ausbildungsbeihilfen bzw. Beihilfen für die Beschäftigung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer zugrunde legt.

The European Commission has adopted two guidance papers setting out criteria for the in-depth assessment of large amounts of training aid and of aid to disadvantaged and disabled workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Förderung der Ausbildung und Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer sowie der Ausgleich der Mehrkosten, die durch die Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer entstehen, nehmen in der Wirtschafts- und Sozialpolitik der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten eine Schlüsselposition ein.

The promotion of training and the recruitment of disadvantaged and disabled workers and compensation of additional costs for the employment of disabled workers constitute a central objective of the economic and social policies of the Community and of its Member States.


Hat der Empfänger einer Beihilfe in Form von Lohnkostezuschüssen für die Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer bereits eine Beihilfe für die Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer erhalten, die entweder die Voraussetzungen der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 erfüllte oder von der Kommission einzeln genehmigt wurde, wird davon ausgegangen, dass der erforderliche Nettozuwachs an behinderten Arbeitnehmern, zu dem es bei den vorausgegangenen Beihilfemaßnahmen gekommen war, für die Zwecke dieser Verordnung weiterhin gegeben ist.

Where the beneficiary of an aid for the employment of disabled workers in the form of wage subsidies was already benefiting from aid for employing disabled workers, which either fulfilled the conditions of Regulation (EC) No 2204/2002 or had been individually approved by the Commission, it is presumed that the condition of a net increase in the number of disabled workers, which was fulfilled for the pre-existing aid measures, continues to be fulfilled for the purpose of this Regulation.


Die Verordnung enthält ausführliche Begriffsbestimmungen für „benachteiligte Arbeitnehmer" und „behinderte Arbeitnehmer". So umfasst der Begriff „benachteiligte Arbeitnehmer" zum Beispiel Angehörige ethnischer Minderheiten, Wanderarbeitnehmer, Arbeitslose, der Begriff „behinderte Arbeitnehmer" alle Personen mit einer anerkannten schweren körperlichen, geistigen oder seelischen Beeinträchtigung.

The Regulation contains definitions of "disadvantaged worker" and "disabled worker" that are broad enough to include, in the case of the former, any person who is a member of an ethnic minority, a migrant or unemployed and, in the case of the latter, any person who has a physical, mental or psychological impairment.


Was die Beihilfen betrifft, mit denen die Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer gefördert werden soll, so können die Mitgliedstaaten den Unternehmen Beihilfen von bis zu 50 % (für benachteiligte) und bis zu 60 % (für behinderte Arbeitnehmer) der Lohnkosten und der Sozialbeiträge gewähren, die während eines Jahres anfallen.

In the case of aid to promote the recruitment of disadvantaged or disabled workers, Member States may grant enterprises aid of up to 50 % (for disadvantaged workers) and 60 % (for disabled workers) of wage costs and compulsory social security contributions over a period of one year.


Der Gerichtshof stellt jedoch fest, dass ein behinderter Arbeitnehmer einem höheren Risiko ausgesetzt ist, dass ihm gegenüber die verkürzte Kündigungsfrist angewandt wird, als ein nicht behinderter Arbeitnehmer, da er ein zusätzliches Risiko trägt, an einer mit seiner Behinderung zusammenhängenden Krankheit zu erkranken.

But the Court finds that a worker with a disability is more exposed to the risk of application of the shortened notice period than a worker without a disability, since he has the additional risk of contracting an illness connected with his disability.


(2) Die Bruttobeihilfeintensität sämtlicher zur Beschäftigung benachteiligter oder behinderter Arbeitnehmer gewährter Beihilfen bemisst sich nach den Lohnkosten für die Beschäftigung des bzw. der betreffenden Arbeitnehmer während eines Jahres ab dem Zeitpunkt der Einstellung und darf 50 % für benachteiligte bzw. 60 % für behinderte Arbeitnehmer nicht übersteigen.

2. The gross intensity of all aid relating to the employment of the disadvantaged or disabled worker or workers concerned, calculated as a percentage of the wage costs over a period of one year following recruitment, shall not exceed 50 % for disadvantaged workers or 60 % for disabled workers.


w