Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaufsichtigen
Besichtigen
Kontrollieren
Schaden besichtigen
überwachen

Übersetzung für "besichtigen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


überwachen | beaufsichtigen | besichtigen | kontrollieren

inspect
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mimica wird während seines Besuchs in Niger auch Projekte in der Umgebung der Hauptstadt Niamey besichtigen und sich einen Eindruck von den Ergebnissen der EU-Hilfen zur Unterstützung der Maßnahmen Nigers in den Bereichen Lebensmittelsicherheit, Ernährung und Resilienz verschaffen, die im Zeitraum 2014—2020 mit 180 Mio. EUR aus dem 11. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) gefördert werden.

While in Niger, Commissioner Mimica will also visit projects around the city of Niamey, where he will see the results of the EU's support to Niger's food security, nutrition and resilience policies, which benefit from €180 million of EU funds provided for 2014-2020 under the 11 European Development Fund (EDF).


Ferner wird Mimica eine Abwasserbehandlungsanlage besichtigen, die die Einwohner des Großraums Lima mit sauberem Wasser versorgt. Kürzlich konnte sie mit Hilfe eines internationalen Kredits (KfW und Interamerikanische Entwicklungsbank) und eines aus der EU-Investitionsfazilität für Lateinamerika (LAIF) finanzierten Zuschusses der Europäischen Kommission von 3,15 Mio. EUR für technische Hilfe erweitert werden.

The Commissioner will also visit a water treatment plan, which provides clean water to Lima Metropolitan Area's residents and was recently expanded with international credit (KfW and the Interamerican Development Bank), including a €3.15 million grant from the European Commission for Technical Assistance through the EU-Latin America Investment Facility (LAIF).


Der Kommissar wird auch ein anderes von der EU gefördertes Projekt besichtigen, nämlich ein Agrarförderprojekt in Byumba. Bei dieser Gelegenheit wird er mit Landwirten zusammentreffen und ihre Terrassen begutachten, die sie angesichts der knappen Agrarflächen, der hohen Bevölkerungsdichte und der negativen Auswirkungen des Klimawandels auf den Feldbau in Hanglagen angelegt haben.

He will also visit another EU-supported project, related to agriculture and located in Byumba, where he will meet farmers and view their terraces, built in order to address the issues on the slopes caused by scarcity of land, high population pressure and the negative effects of climate changes.


Bei seinem Besuch in Peru wird der Kommissar eine Reihe von Projekten in der Region Ayacucho besichtigen, unter anderem das peruanische Programm gegen Mangelernährung bzw. das EURO-PAN-Programm.

During the Commissioner’s visit to Peru, he will visit a number of EU projects in the region of Ayacucho, including the Peruvian Malnutrition Programme, or EURO-PAN programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.4. Darüber hinaus kann die notifizierte Stelle die Örtlichkeiten des Herstellers, an denen die Endabnahme und die Prüfung der Sicherheitsbauteile für Aufzüge durchgeführt werden, unangemeldet besichtigen.

4.4. Additionally, the notified body may pay unexpected visits to the manufacturer's premises where final inspection and testing of safety components for lifts are carried out .


Auf Réunion und Mayotte wird Kommissar Hahn mit EU-Mitteln und durch den Europäischen Entwicklungsfonds geförderte Projekte besichtigen und mit lokalen Vertretern und Unternehmern zusammentreffen. U. a. wird er auf Réunion die Hochtechnologie-Plattform für biomedizinische Forschung CYROI-Cyclotron besichtigen, ein Projekt, das lokalen, regionalen und europäischen Unternehmen und Laboratorien offensteht und durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung kofinanziert wird.

In La Reunion and Mayotte Commissioner Hahn will be visiting projects supported by EU funds and the European Development fund as well as meeting local representatives and businesses Among the projects he will be visiting in Reunion is the CYROI-Cyclotron Biomedical Research platform a high-level technology project open to local, regional and European companies and laboratories and co-financed through the European Regional Development Fund.


Die Informationsreisen erfordern viele Wochen Vorbereitung, um sicherzustellen, dass die Mitglieder des Petitionsausschusses und die Mitarbeiter in der Lage sind, die betreffenden Orte zu besichtigen und sich mit Petenten, staatlichen Stellen und weiteren Vertretern der Zivilgesellschaft zu treffen.

Visits then require many weeks of preparation, in order to ensure that PETI members and staff are able to visit the affected sites and to meet with petitioners, national authorities, and also other representatives of civil society.


Für das Jahr 2013 hat der Petitionsausschuss folgende Informationsreisen geplant: In Galicien (Spanien) soll eine Delegation einige Rías besichtigen und Fragen zur Wasserverschmutzung prüfen; in Madrid soll der Dialog über das Küstengesetz mit den spanischen Behörden vorangebracht werden; in Griechenland sollen Petitionen zur Abfallentsorgung untersucht werden; in Polen sollen bei einer von 2012 auf 2013 verschobenen Informationsreise einige Projekte für Tagebauanlagen in Niederschlesien untersucht werden; und schließlich soll der Petitionsausschuss in Irland auf Einladung des Oireachtas-Ausschusses für Petitionen ebenfalls Fälle von ...[+++]

Looking forward to 2013, PETI decided on delegations to Galicia, Spain, where it will visit a number of Rías and consider issues related to water pollution; Madrid, Spain, in order to further dialogue with Spanish authorities on the Coastal Law; Greece, where it will study petitions on waste management; Poland, a visit postponed from 2012 to consider a number of projects for open-cast mines in Lower Silesia; and finally Ireland, where PETI will also look into water pollution issues around Cork and Kilkenny, on invitation of the Oireachtas Petitions Committee.


K. in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten für die Mitglieder der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments das Recht vorsehen, die Haftanstalten zu besichtigen, sowie in der Erwägung, dass das Europäische Parlament gefordert hat, den Mitgliedern des Europäischen Parlaments dieses Recht im gesamten Hoheitsgebiet der EU einzuräumen;

K. whereas some Member States grant national MPs and MEPs the right to visit prisons, and whereas the EP has called for that right to be granted to MEPs throughout the territory of the EU ;


14. fordert die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer auf, das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung zu unterzeichnen und zu ratifizieren, durch das ein System regelmäßiger Besuche in Haftanstalten durch internationale und nationale Gremien eingeführt und diesen Gremien die Aufgabe übertragen wird, Haftanstalten zu besichtigen und zu inspizieren, Beschwerden von Häftlingen entgegenzunehmen sowie einen öffentlichen Jahresbericht für die jeweiligen Parlamente auszuarbeiten; legt der Europäischen Union nahe, im Rahmen ihrer Politik gegenüber Drittstaaten zur Un ...[+++]

14. Calls on the Member States and the accession countries to sign and ratify the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment Punishment, which establishes a system of regular visits by international and national bodies to places of detention and confers on those bodies the task of visiting and inspecting prisons and hearing appeals by prisoners, as well as drawing up a public annual report for the relevant parliaments; encourages the European Union to make a call to sign and ratify the Optional Protocol part of its policy vis-à-vis third countries; calls on the EU and its Member ...[+++]




Andere haben gesucht : schaden besichtigen     beaufsichtigen     besichtigen     kontrollieren     überwachen     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'besichtigen' ->

Date index: 2022-11-09
w